| Ron, I have a very important and very long story to tell you. | Рон, я должна передать тебе очень длинное и важное сообщение. |
| Vex has been a good client of mine for a very long time. | Векс был моим хорошим клиентом в течение очень долгого времени. |
| I guess you'll be going away for a very long time. | Думаю, вас не будет очень долгое время. |
| I can hold you here on security charges for a very long time. | Я могу держать вас здесь под охраной очень долго. |
| They dragged him out of here, and he was screaming for a long time. | Они вытащили его отсюда, и он кричал очень долго. |
| I have looked forward to this very moment for a long time. | Я очень долго ждала этого момента. |
| He says you don't have very long. | Он сказал у вас не очень много времени. |
| Nick, my people have been patient long enough. | Ник, мои люди терпели очень долго. |
| I gave something to you a long time ago and you never used it. | Я отдала тебе кое-что очень давно и ты никогда не использовала это. |
| And anyway, you guys have such a long drive ahead, so... | Да и вам, ребят, ехать очень долго, так что... Ну, еще рано. |
| This case will haunt us for a long time. | Это дело будет преследовать нас очень долго. |
| For me, prison was like a long car vacation with my parents. | Для меня тюрьма была как очень долгая поездка с родителями. |
| After a very long night, it was finally the big holiday. | После очень долгой ночи наконец-то настал большой праздник. |
| I haven't seen her enjoying herself so much in a long time. | Я не видел ее такой довольной уже очень долгое время. |
| I mean, I haven't felt this way about a guy in a really long time... | В смысле, я не чувствовала ничего подобного к парню уже очень давно... |
| Won't be a very long game if you don't get moving. | Это будет очень короткая игра если ты не поторопишься. |
| She won't be with us for very long. | Она не будет с нами очень долго. |
| This has been in my family for a very, very long time. | Это принадлежало моей семье на протяжении очень долгого времени. |
| And this big trunk has been in the family for a really long time. | И этот огромный чемодан принадлежал его семье очень долгое время. |
| You know, we've been through a long, bloody war. | Знаете, мы были на очень длинной и кровавой войне. |
| And for a long time, I believed them. | И я очень долго им верил. |
| It would be an extremely long incubation period. | Тогда у этой болезни очень долгий инкубационный период. |
| I've been watching you for a long time, John. | Я наблюдал за тобой очень долго, Джон. |
| We haven't played nerf wars in a long time. | Мы уже очень давно не играли в настольные игры. |
| You were a prisoner a long time. | Ты был в плену очень долго. |