| For a very long time... | В течение очень долгого времени... |
| She searched for a very long time. | Она очень долго искала. |
| They've been in there a very long time. | Они были там очень долго. |
| There's a very, very long road ahead. | Это будет очень долгий путь. |
| She had practiced them for a long time. | Она очень долго разучивала их. |
| The first time was a long time ago. | Первый раз был очень давно. |
| Very, and long overdue. | Да, и очень запоздалое. |
| It happened a long time ago. | Это было очень давно. |
| This is a long and complicated operation... | Это очень сложная операция. |
| She didn't last long. | 'от€ и не очень надолго. |
| A long time ago, I hurt someone. | Очень давно я навредил кое-кому. |
| The winter is very long in Bohemia. | Зима в Богемии очень длинная. |
| This is such a long shot. | Но шансы очень малы. |
| His courtship was very long. | Очень долго за ней ухаживает. |
| It's been a long night. | Я очень устал, ясно? |
| So a long time. | Значит, очень долго. |
| That greenhouse is a long ways away. | Оранжерея очень далеко отсюда. |
| And he has to serve a long sentence. | Ему сидеть еще очень долго. |
| They have super long dreams? | им снятся очень длинные сны? |
| She was sick for a long time. | Она болела очень долго. |
| This carpet is very long. | Этот ковер очень длинный. |
| The learning curve was very long. | Приобретение опыта было очень продолжительным. |
| And I haven't for a very long time. | И уже очень давно. |
| Well, that's a very long story. | Это очень долгая история. |
| Look, I've known you both a long time. | Я знаю вас обоих очень хорошо |