| Friends I haven't seen in a very long time. | Друзей которых я очень давно не видел. |
| All the days long were rich on meetings and very productive . | Все дни были богатыми на встречи и очень продуктивными». |
| It was long noted that f(u) is very well approximated by a linear function in u. | Давно было замечено, что f(u) очень хорошо аппроксимируется линейной функциией u. |
| We were talking and writing about it at our webpages, forums and social networks for a long time. | Мы очень долго о нем говорили и писали на страницах сайта, форумов и социальных сетей. |
| The extra long tab enables easy handling and insertion of the cell into the hearing aid. | Очень длинный язычок позволяет удобное обращение с батарейкой и легкую установку ее в слуховой аппарат. |
| It is possible to continue very for a long time the list of such examples. | Можно продолжать очень долго список таких примеров. |
| Fuji apples also have a very long shelf life compared to other apples, even without refrigeration. | Яблоки Фуджи также имеют очень длительный срок хранения по сравнению с другими яблоками, причём даже без охлаждения. |
| He also said the length of the earthquake (95 seconds) was "very long". | Он также сказал, что продолжительность толчков (95 секунд) «была очень большая». |
| A substantial percentage of Americans work very long hours. | Существенный процент жителей США имеют очень длинную рабочую неделю. |
| Because it didn't last very long. | Потому что оно длилось не очень долго. |
| We'll be long gone before anyone finds him. | Мы будем же очень далеко, когда кто-нибудь его найдёт. |
| But the supremacy of tactical offence in siege warfare was not to last for very long. | Но превосходство нападающей стороны в осадной войне не длилось очень долго. |
| Not for a really long time, babe. | Еще... очень нескоро, малыш. |
| He's been away from home a long time. | Он очень долго был вдалеке от дома. |
| Not long, like two months. | Не очень долго, месяца два. |
| It's something I was told a long time ago. | Это то, что мне говорили очень давно. |
| That was a long time ago, M... before she was married. | Это было очень давно... тогда она еще не была замужем. |
| I saw this movie a very long time ago. | Я видел этот фильм очень давно. |
| And they'd been doing it a long time. | И они делают так уже очень давно. |
| You know, I have been doing this for a very long time. | Знаешь, я этим занимаюсь очень давно. |
| You haven't suffered at the hands of others for a very long time. | Ты не страдала от чужих рук уже очень давно. |
| You've kept this one around a long time. | Ты её держишь при дворе уже очень долго. |
| You were in the bathroom for a very long time. | Ты был в туалете очень долго. |
| He said we may have his home for as long as we want it. | Он очень добр и разрешил остановиться у него дома на столько, на сколько будет необходимым. |
| For a long time... l pretended I could go back whenever I wanted. | Очень долго я Я притворялась, что могу в любой момент вернуться и сделать аборт, как планировала. |