I've been looking for them a long time. |
Я уже очень давно их ищу. |
I cooked it for long time, so it became tender. |
Я готовила его подольше, так что оно очень нежное. |
I don't see anyone for very long, Mr. Gittes. |
Я ни с кем не встречаюсь очень долго, м-р Гиттес. |
I've loved you for a very long time. |
Я уже очень давно в вас влюблена. |
This is something that I thought about for a long time. |
Я думал об этом очень долго. |
But that couldn't have taken very long. |
Но, по-моему, вернулась она очень быстро. |
A long time ago when I was a kid. |
Очень давно получил, когда был ещё ребенком. |
I can't remember being so calm in a long time. |
Я очень давно не чувствовал себя таким спокойным. |
I've thought that for a very long time. |
Я думала об этом уже очень давно. |
Not if they're doing it for a long time. |
Нет, если они чмокаются очень долго. |
Once, on Earth, a long time ago. |
Однажды, на Земле, очень давно. |
It was a long time ago, big ears. |
Это было очень давно, большие уши. |
But mine are long because I'm very tall. |
А у меня длинные, потому что я очень высокая. |
Amnesia - pretty hard to fake for a long con. |
Амнезия... - очень сложно долго притворяться. |
It was the end of a very long day. |
Это был конец очень длинного дня. |
But that couldn't have taken very long. |
Но вряд ли она ходила очень долго. |
He's been in a coma a long time. |
Он очень долго был в коме. |
A long time ago, in a very beautiful village, there lived a man. |
Давным-давно, в очень красивой деревне, жил один человек. |
He sat with you for a long time. |
Он сидел с тобой очень долго. |
A long time ago, the ancients made a discovery. |
Очень давно, Древние сделали открытие. |
I think you've wanted to tell someone about this for a very long time. |
Я думаю, вы очень долго хотели кому-то рассказать об этом. |
It looks like it's been dead a long time. |
Похоже, оно умерло очень давно. |
Nobody come here for a long time. |
Никто не приходит сюда очень долго. |
Not a long time ago that you are ours. |
Вы среди нас не очень давно, лейтенант. |
That must seem like a really long time ago. |
Наверное, кажется, что это было очень много лет назад. |