Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Long - Очень"

Примеры: Long - Очень
Betung, as we call it, it's really long, up to 18 meters of usable length. Битунг, как мы его называем, - очень длинное растение, до 18 метров полезного материала.
Tavriya started off very bad the 1963 season and for a long time could not win after which Antonin Sochnev was fired, while Zayaev returned to the team. «Таврия» очень плохо начала сезон 1963 года, долго не могла выиграть, в результате чего тренер Антонин Сочнев был отправлен в отставку.
He had formidable looks - a long neatly trimmed brown beard and a high forehead with deep-set eyes that gave him a prematurely patriarchal appearance. Он имел очень грозный вид - длинная аккуратно причёсанная борода и высокий лоб с глубоко посаженными глазами молодого возраста придавали ему консервативный образ.
To get your Airbending tattoos, You have to meditate for long periods of time without losing focus. Что бы стать магом Воздуха, вы должны очень долго медитировать, ни на что не отвлекаясь.
As long as one is not too attached to one's dignity, there is little to lose and a lot to be gained from running. Если человек не очень дорожит своим достоинством, то, приняв участие в выборах, он потеряет немного, зато многое выиграет.
In sentencing you to six months imprisonment, my only worry is... that it will not be long before we meet again. Приговаривая Вас к шести месяцам лишения свободы, я лишь беспокоюсь... что очень скоро встречусь с Вами снова.
I'm asking you because your mother was a good friend of mine, a very long time ago. Да, я прошу вас именно потому, что когда-то очень хорошо знал Маршалину. Покажите мне его.
Worse still, their mood reversal was swift owing to the lack of a long and reliable track record for emerging-market debt. Что еще хуже, их настроение изменилось очень быстро по той причине, что отсутствовали какие-либо сведения о долге таких стран.
Although anxiety can go away in few minutes, it could also last a long time. Возбуждение может быть очень кратковременным, от нескольких минут, но может затягиваться и на несколько часов.
So blue whales and fin whales produce very low-frequency sounds that can travel over very long ranges. И полосатики - синие и сельдяные - производят звуки очень низкой частоты, которые могут проходить огромные расстояния.
Striker was a top-notch squadron leader long ago. В свое время Страйкер был очень неплохим пилотом.
As its common name suggests, the daggernose shark has a very long, flattened snout with a pointed tip and an acutely triangular profile from above. Как следует из названия, у остроносой акулы очень длинный, плоский нос с острым кончиком и треугольный профиль при взгляде сверху.
Now this was always a scene we liked, but we just felt like the movie was getting long and we needed to keep... Знаете, очень редко бывает такое, что вы доживаете до того дня, когда сбываются ваши самые дикие мечты.
He's going to have a long wait because I happen to have the lady in this hotel. Боюсь, ему придётся ждать её там очень долго, потому что я утром познакомился с этой девушкой здесь, в этом отеле.
And before long, our bodies were covered head to toe with these nasty wounds inflicted by the terrified penguins. Спустя очень короткое время наши тела покрылись с головы до ног отвратительными ранами, нанесенными испуганными пингвинами.
You know, 50 meters can be a long distance if you are totally exposed, but we managed to reach the shelter. Знаете, 50 метров - это очень далеко, если вы на линии огня, но всем удалось благополучно добраться до укрытия.
The wood is so solid it's like stone, and it lasts for a long time. Древесина настолько твёрдая, что она похожа на камень, она очень долго не гниёт.
And, long story short, again, they've been so successful. Обратно не вдаваясь в подробности, успех очень даже был на их стороне.
I mean, that sounds a lot like training wheels, and you were on those for a really long time. Я имею в виду, что очень похоже на маленькие колёсики у З-х колёсного велосипеда и ты довольно долго катался на нём.
Boom! What if they were to send the prisoners of war a very long socks are big files to file down the bars. А что если бы пленным солдатам посылали очень длинные носки со спрятанными в них напильниками, для того чтобы спиливать прутья.
She's long been a widow, and as you know, as your mother, she's in no position to remarry. Она вдова уже очень давно, и как вы знаете, являясь матерью королевы, она не имеет права повторно выйти замуж.
If you're waiting to be picked up on demand by Esther Dunwoody, you'll have a long wait. Если ты ждёшь, что Эстер Данвуди подойдёт к тебе по твоему первому требованию, то тебе придётся ждать очень долго.
The leg strain can come from running an animal harder than necessary and the lacerations from an illegally long whip, but all very difficult to prove. Напряжение в ногах наступает от чрезмерного бега. А рваные раны от запрещенного длинного кнута. Но все это очень сложно доказать.
After lying dormant for a long time, they resurface, sometimes violently but often in a more diffuse and destructive way. Эти долго назревавшие конфликты вспыхивают подчас в очень острой форме и нередко приобретают все более комплексный и губительный характер.
The root causes of violence remain long after the conclusion of ceasefires and peace accords, creating highly volatile environments. Коренные причины насилия еще долго не исчезают после заключения соглашений о прекращении огня и об установлении мира, в результате чего обстановка остается очень нестабильной.