Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Long - Очень"

Примеры: Long - Очень
I wanted to visit your country for a long time. Я очень давно хотела посетить вашу страну.
She did something a long time ago that changed her. Очень давно она сделала кое-что, что изменило ее.
It is, which means the captain will be giving a very big, long speech. Это означает, что капитан будет произносить очень большую, длинную речь.
It was a very long process - for little pay, I might add. Это был очень долгий процесс - за небольшую оплату, хочу заметить.
It took a lot of talented folks a long time to make that thing. Куча талантливых людей очень долго трудилась над этой штуковиной.
I only feel like I've been here for a very long time. Я только чувствую, что провел здесь очень много времени.
As long as you're my daughter, it's my business. Пока ты моя дочь, очень даже касается.
Believe me, I've wanted to be home for a very long time. Поверьте мне, я мечтал быть дома очень долгое время.
A long time ago he was cited by the Detroit police for excessive force. И очень давно он был вызван в суд полицией Детройта за неоправданное применение силы.
In bad shape for a long time. В неважном состояние очень долгое время.
You know, this house has been in the family for a long time. Вы знаете, этот дом принадлежит нашей семье очень давно.
You've been carrying this burden around alone a long time. Ты носишь это бремя одна... уже очень давно.
He's been trying to get her married off for a long time now. Он пытается ее выдать замуж уже очень долгое время.
Yes, the trip was quite long. Да, путешествие было очень долгим.
That sort of talk will get you sent off on a very long vacation. Такой разговор мог вам очень сильно навредить.
It was a long time ago, Callahan. Это было очень давно, Кэллахан.
And yes, I knew him a long time ago in Metropolis. И да, я знал его очень давно в Метрополисе.
It was a long time ago, in France. Это было очень давно, во Франции.
It's been a very long... 500 years. Это было очень давно... 500 лет назад.
He hasn't done that in a long time. Это то, чего он не делал уже очень долгое время.
It was the nicest thing anyone had said to Jessica in a long time. Это было самое приятное, что Джессике кто-нибудь говорил за очень долгое время.
48 hours isn't very long even with a car. 48 часов - не очень много, даже на автомобиле.
A long time ago, I liked him very much. Очень давно он мне сильно нравился.
That's a long time to get very angry and very organized. Это достаточно большое время, для того, чтобы стать очень злым и очень организованным.
They said it was a long time. Говорят, что прошло очень много времени.