| I wanted to visit your country for a long time. | Я очень давно хотела посетить вашу страну. |
| She did something a long time ago that changed her. | Очень давно она сделала кое-что, что изменило ее. |
| It is, which means the captain will be giving a very big, long speech. | Это означает, что капитан будет произносить очень большую, длинную речь. |
| It was a very long process - for little pay, I might add. | Это был очень долгий процесс - за небольшую оплату, хочу заметить. |
| It took a lot of talented folks a long time to make that thing. | Куча талантливых людей очень долго трудилась над этой штуковиной. |
| I only feel like I've been here for a very long time. | Я только чувствую, что провел здесь очень много времени. |
| As long as you're my daughter, it's my business. | Пока ты моя дочь, очень даже касается. |
| Believe me, I've wanted to be home for a very long time. | Поверьте мне, я мечтал быть дома очень долгое время. |
| A long time ago he was cited by the Detroit police for excessive force. | И очень давно он был вызван в суд полицией Детройта за неоправданное применение силы. |
| In bad shape for a long time. | В неважном состояние очень долгое время. |
| You know, this house has been in the family for a long time. | Вы знаете, этот дом принадлежит нашей семье очень давно. |
| You've been carrying this burden around alone a long time. | Ты носишь это бремя одна... уже очень давно. |
| He's been trying to get her married off for a long time now. | Он пытается ее выдать замуж уже очень долгое время. |
| Yes, the trip was quite long. | Да, путешествие было очень долгим. |
| That sort of talk will get you sent off on a very long vacation. | Такой разговор мог вам очень сильно навредить. |
| It was a long time ago, Callahan. | Это было очень давно, Кэллахан. |
| And yes, I knew him a long time ago in Metropolis. | И да, я знал его очень давно в Метрополисе. |
| It was a long time ago, in France. | Это было очень давно, во Франции. |
| It's been a very long... 500 years. | Это было очень давно... 500 лет назад. |
| He hasn't done that in a long time. | Это то, чего он не делал уже очень долгое время. |
| It was the nicest thing anyone had said to Jessica in a long time. | Это было самое приятное, что Джессике кто-нибудь говорил за очень долгое время. |
| 48 hours isn't very long even with a car. | 48 часов - не очень много, даже на автомобиле. |
| A long time ago, I liked him very much. | Очень давно он мне сильно нравился. |
| That's a long time to get very angry and very organized. | Это достаточно большое время, для того, чтобы стать очень злым и очень организованным. |
| They said it was a long time. | Говорят, что прошло очень много времени. |