| I've known Ross for a long time. | Я знаю Росса очень давно. |
| You've been sitting for a long time. | Ты очень долго сидел. |
| We have waited a long time for our day of reckoning. | Мы ждали правосудия очень долго. |
| As long as I was always polite. | Пока я всегда очень вежливая. |
| It's been a really, long time and I... | Очень давно, и я... |
| It was a long time ago. | Это случилось очень давно. |
| she wouldn't have long to live. | И выглядела очень злой. |
| They take a long time at first. | Поначалу они идут очень долго. |
| There's a very long list of these things. | Список подобных вещей очень длинный. |
| That's a long time ago. | То есть очень давно. |
| Not for long, though. | Не очень долго, правда. |
| And that's a long ways from here. | Это очень далеко отсюда. |
| And yours have been waiting for a very long time. | И твои ждали очень долго. |
| Must have waited for a very long time. | Наверное, очень долго ждала. |
| Did you wait for a very long time? | Ты очень долго ждала? |
| for a very, very long time. | ещё очень, очень долго. |
| The really, really long one. | Очень, очень длинную. |
| That is a very long story. | Это очень длинная история. |
| The baby took a long time. | Братик очень долго не появлялся. |
| A very nice, long one. | Очень хорошую длинную главу. |
| I have waited long enough. | Я жду уже очень долго. |
| I've known her a long time. | Я её очень давно знаю. |
| Gradually and over a long period of time. | Постепенно и очень долго. |
| He already was long before. | И все это тянется очень долго. |
| Your journey has been a long one. | Ваша поездка была очень длинной. |