| Can't have been in the water very long. | Она не могла быть в воде очень долго. |
| I've wanted to say it to you since a long while back. | Я хотел сказать тебе это еще очень давно. |
| You haven't heard any real music for such a long time. | Ты не слышал живой музыки уже очень долго. |
| Then it's a very long road indeed. | то, мой Тирке, это очень длинный путь. |
| I woke up so early and I had a really long day at work. | Знаешь, милый... я сегодня проснулась очень рано, и у меня был долгий рабочий день. |
| Will, high school was a long time ago. | Слушай, школа была очень давно. |
| I wanted to kill you a long time ago. | Я должен был убить тебя очень давно. |
| Maybe she got hurt a long time ago. | Может быть ее ранили очень давно. |
| There was a girl... long ago. | Была одна девушка, очень давно. |
| I didn't drink for a really long time. | Я не пил очень долгое время. |
| Summers here are long enough for broad-leaved trees to replace conifers. | Лето здесь очень продолжительно, чтобы позволить широколистным деревьям заменить хвою. |
| Some of the Minbari have been waiting for it a long time. | Некоторые минбарцы ждали ее прихода очень давно. |
| I've known this man a long time. | Я знаю этого человека уже очень давно. |
| I've wanted this for a really long time. | Я хотела этого уже очень давно. |
| You know, this promises to be a really, really long ride. | Знаешь, нам предстоит действительно очень долгий путь. |
| No, it's been a long time. | Нет, это было очень давно. |
| I accepted that a long time ago. | Я смирился с этим очень давно. |
| I walked in darkness for a very long time until you guided me to light. | Я очень долго блуждала во мраке, пока ты не привел меня к свету. |
| Nobody's given me flowers for a long time. | Мне не дарили цветов уже очень давно. |
| There's someone I've wanted you to meet for a long time. | Есть кое-кто, с кем я бы хотела познакомить тебя уже очень давно. |
| Barry, this is a very long story. | Барри, это очень долгая история. |
| A long time, since before Alvey. | Очень давно, больше чем Алви. |
| I've already forgiven you a long time ago. | Я простил тебя уже очень давно. |
| I was a very bad person for a very long time. | Я очень долго был плохим человеком. |
| I've been waiting for this moment a long time, Lieutenant Kal Varrick. | Я очень давно ждал этого момента, лейтенант Кэл Варрик. |