Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
From 2 to 14 February 1997, she visited London, Nairobi, as well as the north-west of Somalia, known as "Somaliland". В период со 2 по 14 февраля 1997 года г-жа Мона Ришмави посетила Лондон, Найроби, а также северо-западный район Сомали, известный под названием "Сомалиленд".
Additionally, during the period under review, the Government of Sierra Leone began renegotiating the mining agreement with London Minerals to rectify earlier weaknesses identified in the agreement. Кроме того, в течение отчетного периода правительство Сьерра-Леоне приступило к пересмотру соглашения на добычу полезных ископаемых с компанией «Лондон минералз» с целью устранения ранее существовавших недостатков, замеченных в соглашении.
JS2 Joint Submission 2: Redress Trust, London, United Kingdom; Sudanese Human Rights Monitor, Sudan. СП2 Совместное представление 2: "Редресс Траст", Лондон, Соединенное Королевство; Суданская организация по наблюдению за осуществлением прав человека, Судан.
The Buyer Power Workshop (London, United Kingdom, 15-16 June 2005); рабочее совещание по вопросам влияния покупателей (Лондон, Соединенное Королевство, 15-16 июня 2005 года);
No, I meant why has he gone to London? Нет, я имел в виду, зачем он поехал в Лондон?
Nothing, just..."Welcome to London." Что такое? - Да нет, просто... "Добро пожаловать в Лондон".
About an arrival in london when he has О прибытии в Лондон, если
You get to go all the way to london. Ты собираешься поехать в Лондон.
To give it to him, you and I will need to go to London. И чтобы её оказать нам необходимо отправится в Лондон
It's all very well, those suffragettes, but that's London! Это очень хорошо, но это Лондон!
Hadn't you better go up to London and put her out of her misery? Не хочешь отправиться в Лондон и положить конец её мучениям?
And we had a crate built for it. It had to be shipped to London. Для неё собрали упаковку, чтобы доставить её в Лондон.
After returning to London from a five-month acting tour of the United States in May 1967, Asher found McCartney to be completely different, confiding in Davies that McCartney had changed so much. Вернувшись в Лондон после пятимесячного турне по США Эшер нашла Маккартни совершенно изменившимся и сообщила об этом Дэвису. «так изменился.
While on another journey in South Arabia and Socotra (1896-1897), Bent was seized with malarial fever, and died in London on 5 May 1897, a few days after his return. Во время очередной своей поездки в Южную Аравию (1896-1897 годы) Бент заболел малярией и спустя несколько дней после своего возвращения в Лондон скончался.
Chief Constable Dewar sent a telegraph detailing the circumstances of the crime to the London Metropolitan Police, which was investigating the crimes attributed to Jack the Ripper. Главный констебль Дьюар отправил телеграмму с детальным описанием преступления в полицейское управление метрополии в Лондон, занимавшимся расследованием по делу Джека-потрошителя.
We decided to go to London, where a great number of meetings had been planned, and we didn't have a right to change the plane tickets bought by us. Мы решили все-таки лететь в Лондон, где было намечено большое количество встреч, а билеты на самолет были куплены без права обмена.
London was not seriously threatened by the royalists again, and the financial resources of the City made an important contribution to the parliamentarians victory in the war. Лондон не был серьёзно подвержен угрозам роялистов, и финансовые ресурсы города внесли важный вклад в победу парламента.
We're going out, and I'm going to show you London. Идем, я покажу тебе Лондон.
And on the way to London I read him the first few pages of my book idea. И по дороге в Лондон я записал первые несколько страниц своей книги
The day after the act was passed, on October 9, 1953, London suspended the colony's constitution and, under pretext of quelling disturbances, sent in troops. На следующий день, 9 октября 1953 года, Лондон отменил внутреннее самоуправление, а чтобы предупредить волнения, прислал войска.
With the Indian war looming, Shute saw this as a serious threat to his power, and decided that only by returning to London would he be able to correct the situation. Когда надвигалась индейская война, Шют посчитал это серьезной угрозой своей власти и решил, что только вернувшись в Лондон он сможет исправить ситуацию.
What was the purpose of your visit to London, Mr. Michaels? Цель вашего последнего визита в Лондон?
This is London. It's not some bloody village, is it? Это Лондон, а не какая-то вонючая деревня.
Three months ago, I discovered a plot by Nabil to steal Semtex for the purposes of an attack on London. Три месяца назад я узнал о плане Набиля украсть Семтекс для нападения на Лондон
How would you like to go to London and head up a satellite office there? Как насчет съездить в Лондон и возглавить там дочерний офис?