| I happen to know Freddie's going to London tonight. | Я случайно узнала, что Фредди вечером уедет в Лондон. |
| Mycroft tells me he is displeased and he wants me back in London. | Майкрофт сказал, что он недоволен и хочет, чтобы я вернулся в Лондон. |
| I was very pleased to return to London a few months ago. | Я был бы рад вернуться в Лондон еще несколько месяцев назад. |
| 17 Cherry Tree Lane, London. | Лондон. День. Дом 17 по Вишнёвой улице. |
| Fresh Yorkshire air, followed by London and Miss Swire. | Свежий воздух Йоркшира, а потом - Лондон и мисс Свайр. |
| I wanted a day or two in London. | Я просто съездила в Лондон на пару дней. |
| We'll be in London next week for Lady Rose's wedding. | На следующей неделе мы едем в Лондон на свадьбу леди Роуз. |
| That guy is flying to London tonight, we must take our chance. | Тот парень улетает в Лондон сегодня ночью, мы должны ухватиться за эту возможность. |
| She moved to London and I had no right to know anything. | Она переехала в Лондон, и я не имел права ничего о ней знать. |
| I'll rehire you when we get back to London. | Я снова тебя найму, когда вернемся в Лондон. |
| And I don't intend to be sent to London to be sold off to some boring banker. | И я не собираюсь ехать в Лондон, чтобы меня продали какому-нибудь скучному банкиру. |
| We'd be going to Paris, London, Italy. | Мы хотели отправится в Париж, Лондон, Италию. |
| Men from Pembury went to London. | Люди из Пембури тоже шли в Лондон. |
| I can't afford London on an Army pension. | Да, на военную пенсию Лондон не потянуть. |
| You have to take me to London. | Ты должен отвезти меня в Лондон. |
| She says we're going back to London. | Она сказала, что мы возвращаемся в Лондон. |
| Why I feel like one man went to London and another one came home. | Такое чувство, что в Лондон уехал один человек, а вернулся другой. |
| You'll go yourself to London to tell about your exploits. | Отправляйтесь к себе в Лондон и расскажите о своих подвигах. |
| My friend left Netherfield for London on the following day. | На следующий же день мой друг уехал из Незерфилда в Лондон. |
| And then to London, Paris and Rome. | И в Лондон, Париж и Рим. |
| I'm going back to London to organize a search there. | Я возвращаюсь в Лондон, будем искать мальчика. |
| Thence, I shall proceed to London. | А оттуда я поеду в Лондон. |
| Because that's the road to London. | Потому что эта дорога - на Лондон. |
| When I am lawyer, perhaps I will come to London and marry you. | Когда я стану адвокатом, возможно, я приеду в Лондон и женюсь на тебе. |
| I know what London is, too. | Я знаю на что способен Лондон. |