I happen to know Freddie's going to London tonight. |
Я случайно узнала, что Фредди вечером уедет в Лондон. |
Mycroft tells me he is displeased and he wants me back in London. |
Майкрофт сказал, что он недоволен и хочет, чтобы я вернулся в Лондон. |
I was very pleased to return to London a few months ago. |
Я был бы рад вернуться в Лондон еще несколько месяцев назад. |
17 Cherry Tree Lane, London. |
Лондон. День. Дом 17 по Вишнёвой улице. |
Fresh Yorkshire air, followed by London and Miss Swire. |
Свежий воздух Йоркшира, а потом - Лондон и мисс Свайр. |
I wanted a day or two in London. |
Я просто съездила в Лондон на пару дней. |
We'll be in London next week for Lady Rose's wedding. |
На следующей неделе мы едем в Лондон на свадьбу леди Роуз. |
That guy is flying to London tonight, we must take our chance. |
Тот парень улетает в Лондон сегодня ночью, мы должны ухватиться за эту возможность. |
She moved to London and I had no right to know anything. |
Она переехала в Лондон, и я не имел права ничего о ней знать. |
I'll rehire you when we get back to London. |
Я снова тебя найму, когда вернемся в Лондон. |
And I don't intend to be sent to London to be sold off to some boring banker. |
И я не собираюсь ехать в Лондон, чтобы меня продали какому-нибудь скучному банкиру. |
We'd be going to Paris, London, Italy. |
Мы хотели отправится в Париж, Лондон, Италию. |
Men from Pembury went to London. |
Люди из Пембури тоже шли в Лондон. |
I can't afford London on an Army pension. |
Да, на военную пенсию Лондон не потянуть. |
You have to take me to London. |
Ты должен отвезти меня в Лондон. |
She says we're going back to London. |
Она сказала, что мы возвращаемся в Лондон. |
Why I feel like one man went to London and another one came home. |
Такое чувство, что в Лондон уехал один человек, а вернулся другой. |
You'll go yourself to London to tell about your exploits. |
Отправляйтесь к себе в Лондон и расскажите о своих подвигах. |
My friend left Netherfield for London on the following day. |
На следующий же день мой друг уехал из Незерфилда в Лондон. |
And then to London, Paris and Rome. |
И в Лондон, Париж и Рим. |
I'm going back to London to organize a search there. |
Я возвращаюсь в Лондон, будем искать мальчика. |
Thence, I shall proceed to London. |
А оттуда я поеду в Лондон. |
Because that's the road to London. |
Потому что эта дорога - на Лондон. |
When I am lawyer, perhaps I will come to London and marry you. |
Когда я стану адвокатом, возможно, я приеду в Лондон и женюсь на тебе. |
I know what London is, too. |
Я знаю на что способен Лондон. |