Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
I hear you don't have to go to London. Я слышала, ты не должен переезжать в Лондон.
Don't go so soon to London. Не уезжай так скоро в Лондон.
I should've never gone to London. Я не должна была лететь в Лондон.
On the 23rd October, 1928, a carpenter named Robert Williams went to see 'London After Midnight'. 23-го октября 1928-го плотник по имени Роберт Уильямс пошёл смотреть "Лондон после полуночи".
London, its like a great cesspool into which all kinds of criminals, agents and drifters are irresistibly drained. Лондон - огромная выгребная яма, в которую стекается множество преступников, агентов и перебежчиков.
I met her last year when she was seconded to The London. Я встречалась с ней в прошлом году, когда она была командирована в Лондон.
I think you'd love London. Я думаю, ты полюбишь Лондон.
I thought the boat went from Dublin straight to London. Я думала, корабль идет из Дублина прямо в Лондон.
Address: 18, Frith Street, London W1. Адрес: Дабл ю один Лондон, улица Фриф, 18.
That was where we lived before we moved to London. Мы там жили до того, как переехать в Лондон.
Anyway, you had London and Sarah Jane Smith and the aliens. В любом случае, у тебя есть Лондон и Сара Джейн Смит, и пришельцы.
I've been to London to visit the queen. Ездила в Лондон, чтобы встретиться с королевой.
Violet and Edith decide to set off again, maybe to London. Вайолет и Эдит решили снова отправится в путь, может быть в Лондон.
I wonder if you should come to London, now there's a baby. Я думаю, может, ты должна приехать в Лондон, ведь теперь есть ребенок.
Don't say you're going to London, Louisa. Не говори, что ты уезжаешь в Лондон, Луиза.
Mum took me back to London. Мама увезла меня обратно в Лондон.
I think London is to blame for what he is. Я думаю, Лондон виноват в его бедах.
I think he just said I'm going back to London for a few days. Кажется, он только что сказал, что я возвращаюсь в Лондон на несколько дней.
We were barely outside London when he took us by surprise. Мы едва успели покинуть Лондон, как он внезапно напал на нас.
No, London will rise up for Edward. Нет, Лондон на стороне Эдуарда.
I have her in London, Dubai, Kabul, Kurdistan... У меня отчеты о поездках в Лондон, Дубаи, Кабул, Курдистан...
It's London, all right... and we've got everything up covering airfields. Да, на Лондон... А у нас все силы прикрывают аэродромы.
Looks like London again, sir. Похоже, снова Лондон, сэр.
Main course heading for London will be your target. Ваша цель - основная группа, курсом на Лондон.
I've organized drivers, booked two flights on the red-eye to London tonight. Я договорилась с водителями и купила два билета на ночной рейс в Лондон.