His ancestors built the railroads that connects London and Manchester. |
Его предки построили железнодорожные пути, соединяющее Лондон и Манчестер. |
Strategically, it fortifies London and controls all of southern England. |
Стратегически он прикрывает путь в Лондон и контролирует всю южную Англию. |
I don't know but he terrorised London for months. |
Не знаю, но он терроризировал Лондон много месяцев. |
But London is where my family lives and they have experience raising a special needs child. |
Но Лондон - это там, где живет моя семья и у них есть опыт как растить ребенка с особыми потребностями. |
And I say we're not moving to London. |
И я говорю, что мы не поедем в Лондон. |
If I want to move to London, I don't need your permission. |
Если я захочу переехать в Лондон, мне не понадобится твоё разрешение. |
Arkady could be telling us that the comrades are about to rain hellfire down on London. |
Возможно, Аркадий собирается рассказать, что товарищи вот-вот обрушат на Лондон адский огонь. |
I cannot attend London without her. |
Я не поеду в Лондон без нее. |
Elizabeth said something when we arrived in London. |
Элизабет кое-что сказала, когда мы приехали в Лондон. |
Still... it must have been nice to have a bit of practice before you go back to London. |
Все же... должно быть приятно немного попрактиковаться перед тем, как вернешься в Лондон. |
I told him you were completely over it and itching to get back to London. |
Я сказала ему, что ты ее полностью преодолел, и горишь желанием вернуться в Лондон. |
Now, hop in. I'll take you back to London. |
Все, садитесь, я отвезу вас в Лондон. |
I was born there, but they moved to London when I was a baby. |
Я родился там, но когда был маленьким, мы переехали в Лондон. |
London, my good man is fast becoming the financial and cultural capital of the world. |
Лондон, друг мой на глазах превращается в мировую финансовую и культурную столицу. |
Plus, you always make the effort to come up to London. |
Плюс, ты всегда прикладываешь усилия, чтобы приехать в Лондон. |
London is not how we imagined it. |
Лондон не такой как мы думали. |
Lot 21 to London on British air, leaving in an hour. |
Экспонат 21, в Лондон на самолете Бритиш Эйр, вылет через час. |
Peter asked me to go to London with him, and I'm thinking about it. |
Питер пригласил меня отправиться с ним в Лондон и я думаю об этом. |
They brought him back to London for something... |
Он вернулся в Лондон, для чего-то... |
Departed London, April 16, 1905, arrived. |
Лондон, отбытие, 16 Апреля 1905, прибытие. |
I always forget how much I enjoy London. |
Я постоянно забываю, как же мне нравится Лондон. |
London, I think, then Munich perhaps. |
Думаю, в Лондон, затем, возможно, в Мюнхен. |
Antwerp, Cape Town, London, Marseille, Singapore. |
Антверпен, Кейптаун, Лондон, Марсель, Сингапур. |
She was American on holiday in London back in '91. |
Она приехала в Лондон на каникулы в 1991 году. |
I know Pawnee isn't Paris, or London, or Chicago. |
Я знаю, что Пауни - это не Париж, Лондон или Чикаго. |