Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
In February 1943 she traveled across Germany, France and Spain to Gibraltar, where she was transported by air to London. В феврале 1943 года она путешествовала по Германии, Франции и Испании до Гибралтара, откуда она была доставлена по воздуху в Лондон.
In the same period, fashion trends from London became popular. В то же время законы моды начинает диктовать и Лондон.
He was born in Whitehall, London, on 3 September 1678, and baptised the same day. Родился в Уайтхолле (Лондон) З сентября 1678 года и в тот же день был крещен.
Churchill reported back to London that the first two hours 'were bleak and sombre'. Согласно отчету, отправленному Черчиллем в Лондон, первые два часа встречи были «унылыми и мрачными».
Given the unexpected cost overruns, John By was recalled to London and was retired with no accolades or recognition for his tremendous accomplishment. Из-за неожиданного перерасхода средств, Джон Бай был отозван в Лондон и ушел в отставку без всяких похвал и признания за свое огромное достижение.
British troops had remained in Singapore following its independence, but in 1968, London announced its decision to withdraw the forces by 1971. Британские войска остались в Сингапуре после обретения независимости, но в 1968 Лондон объявил о решении вывести войска после 1971 года.
When I got home, I was packing for London to go visit my parents when I realized the shirt was gone. Вернувшись домой, я стала собираться в Лондон, навестить родителей, тогда и обнаружила, что туника пропала.
Benjamin Vulliamy was the son of Justin Vulliamy, a clockmaker of Swiss origin, who moved to London around 1730. Бенджамин был сыном Джастина Вальями (Justin Vulliamy), часовщика швейцарского происхождения, который переехал в Лондон около 1730 года.
The celebrity giant pandas Ming, Sung and Tang were among these animals but were soon returned to London to boost morale in the capital. Панды гиганты Спетый и Тан были среди этих животных, но скоро возвращены в Лондон, чтобы повысить уровень капитала.
Paris, London, Poland or banana? Париж, Лондон, Польша или Банана?
'Leave London or you'll be next.' "Покиньте Лондон, или вы будете следующими."
Going to a party in London tonight. Чувак, собираешься сегодня на тусовку в Лондон?
You know my example of the Eurostar. Six million pounds spent to reduce the journey time between Paris and London by about 40 minutes. Вы, возможно, помните мой пример про Евростар. Шесть миллионов фунтов потратили, чтобы сократить время в пути из Парижа в Лондон где-то на 40 минут.
You flew to London and back? Ты летал в Лондон и назад?
London is awash with violence and vulgarity. Лондон тонет в грубости и жестокости.
So we inform London that you are refusing to cooperate with our mission. Значит, нам сообщить в Лондон, что вы отказываетесь помочь нам выполнить задание?
He's gone back to London tonight and it'll be empty for two weeks, and I really think it's the safest option. Он вернулся в Лондон сегодня ночью, и его не будет две недели, я уверен, что это самый безопасный вариант.
See that bomb they set off in London? Виделии, ту бомбу что они отправили в Лондон?
No, there's no place like London Нет, другого места нет такого, как Лондон
London, honey, help me set up the guest room so we can give Siobhan and Juliet some privacy. Лондон, милая, помоги мне постелить в гостевой комнате, пусть Шивон и Джульет побудут наедине.
I could have returned to my father's house, but I only had a little money, so I decided to go to London on foot. Я мог возвратиться в дом своего отца, но у меня было немного денег, и я решил пойти в Лондон пешком.
Did they really invite us to London? Они что правда пригласили нас в Лондон?
Why don't you take her to London? Почему бы тебе не отвезти её в Лондон?
My dad just called, surprised me with a plane ticket to London. Отец только что звонил, сказал, что купил билеты в Лондон.
Mate, can we go through Central London, please? Шофер, можете отвезти меня в центральный Лондон, пожалуйста?