| 12 March 2006: Senior Women's Network, London. | 12 марта 2006 года: Сеть престарелых женщин, Лондон. |
| He held meetings with officials in cities such as Geneva and London on this topic. | По этому вопросу он провел встречи с соответствующими должностными лицами в таких городах, как Женева и Лондон. |
| In 2012, London will welcome more than 23,000 competitors and officials from more than 200 countries. | В 2012 году в Лондон приедут более 23000 спортсменов и официальных лиц свыше чем из 200 стран. |
| He visited London, as well as Heathrow airport and the districts of Dover and Gosport. | Он посетил Лондон, а также аэропорт «Хитроу» и округа Дувр и Госпорт. |
| B.A. Anthropology (Hons.) London. | Степень бакалавра антропологии (с отличием), Лондон. |
| Ph.D., Social Anthropology, London. | Степень доктора социальной антропологии, Лондон. |
| During the current reporting period he visited Brussels, London, Paris, Prague, Strasbourg, Sydney, Vienna and Washington. | В течение нынешнего отчетного периода он посетил Брюссель, Лондон, Париж, Прагу, Страсбург, Сидней, Вену и Вашингтон. |
| You are looking at, potentially, the new second assistant at Pierce London PR. | Возможно, ты сейчас смотришь на нового второго помощника в рекламном агентстве "Пирс Лондон". |
| And the answer is 1888, London. | КОГДА я? Ответ - Лондон, 1888-й год. |
| Perhaps we could come up to London at the weekends. | Возможно, мы сможем приезжать в Лондон на выходные повидать тебя. |
| I thought I could send it to The London without bothering you. | Я думала, что смогу отправить это в Лондон не беспокоя тебя. |
| Soon after, we move to London and these attacks start. | Вскоре мы переехали в Лондон, и у неё начались припадки. |
| We should move to London, anyway. | Нам так и так стоит перебраться в Лондон. |
| London is beautiful, but very cold. | Лондон красивый, но очень холодный. |
| It's not just London. It's the whole world. | Они уничтожат не только Лондон, но и весь мир. |
| It was New York to London in three hours or less. | Это как попасть из Нью-Йорка в Лондон за три часа. |
| Come to London and lay your burdens down. | Приезжайте в Лондон и облегчите себе жизнь. |
| So, don't come to London, the triffids are here, too. | Так что не приезжайте в Лондон, здесь тоже полно триффидов. |
| I thought all London was in thrall to her "Dixie Chicken Wings". | Я думала, весь Лондон обожает ее куриные крылышки по Дикси. |
| And you said you were going to London. | А вы сказали, что собираетесь в Лондон. |
| I return to London in the morning, and I'm so afraid. | Утром я возвращаюсь в Лондон, и мне так страшно. |
| But it will probably be London during the Blitz. | Но это скорее всего будет Лондон во время Второй Мировой. |
| We went to London once, the two of us, on his way back home. | Мы ездили в Лондон, мы вдвоем, когда он возвращался домой. |
| And London is where I shall take him. | Поэтому я повезу его прямиком в Лондон. |
| It seems London talks of little else but the extraordinary Mr Norrell. | Похоже, Лондон не говорит ни о чем, кроме невероятного мистера Норрелла. |