Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
Immediately after the arrest of all the leaders, the Polish government in exile sent a protest note to Washington and London demanding their release. Сразу же после ареста своих лидеров польское правительство в изгнании послало ноту протеста в Вашингтон и Лондон с требованием освободить задержанных.
NUSRAT: I've decided to delay my flight to-to London until after the funeral, if that's all right with you. Я решила отменить свой отъезд в Лондон и улететь после похорон, если вы не против.
Éamon de Valera sent the Irish plenipotentiaries to the 1921 negotiations in London with several draft treaties and secret instructions from his cabinet. Имон де Валера отправил ирландских дипломатов в 1921 году в Лондон с рядом проектов договора и тайных инструкций, подготовленных его кабинетом.
Less is known about events in Essex, but it was at about this time that London became attached to the kingdom of Mercia rather than that of Essex. Меньше известно о событиях в Эссексе, но примерно к этому времени Лондон стал окончательно принадлежать королевству Мерсия.
On 13 June 1917 the largest World War I air raid on London was carried out, resulting in about 160 deaths. 13 июня 1917 года был проведён крупнейший за Первую мировую войну налёт на Лондон; погибло 160 человек.
In 1834, Pelehin was sent to London for a year to study lithoclasty (Lithotripsy) by the method Gertlu and other issues. В 1834 Пелехин был командирован в Лондон на один год для изучения камнедробления (Литотрипсии) по способу Гертлу и других вопросов.
You know when I first went to London to work with the Philharmonic. I was so nervous. Когда я впервые поехал в Лондон дирижировать их оркестром я ужасно нервничал.
Did you know that Toby and Lily are moving to London? Ты знаешь, что Тоби и Лили переезжают в Лондон?
Do you really want to leave London not having visited the national gallery? Вы действительно хотите покинуть Лондон, не посетив национальной галереи.
I'm down in London Town just to find a woman who can help on my business trip. Я прибыл в Лондон в поисках женщины, которая поможет мне с деловой поездкой.
Why don't you go back to London? Почему Вы не вернетесь в Лондон?
Would you like to join our party for the return journey to London? Хотите присоединиться к нам на обратном пути в Лондон?
Turn London off or I swear I will use the TARDIS self-destruct! Отключите Лондон или я, клянусь, запущу самоуничтожение ТАРДИС!
So, the kid who owned these trainers came to London from Sussex 20 years ago - and left them behind. Парнишка, владелец кроссовок, 20 лет назад прибыл из Сассекса в Лондон и оставил их здесь.
Two hours later he comes up to London, the poison takes effect, paralyses the muscles and he drowns. Два часа спустя он приезжает в Лондон, яд парализует его мышцы, и мальчишка тонет.
If you'd met me halfway, even when I came back from London. Если бы вы откликнулись чуть раньше, после поездки в Лондон.
I'll send it to my lawyers in London and I'll break the news to the family tomorrow. Я пошлю это моим адвокатам в Лондон, а завтра объявлю эту новость моей семье.
I've sent his account off to George Murray in London, to ask his advice. Я отослал его записи Джорджу Мюррею в Лондон и просил его совета.
Do you really want to move to London? Ты действительно хочешь переехать в Лондон?
Do you really want to move to London? Ты правда хочешь переехать в Лондон?
He won't let us listen to the radio, yours... ours... not Warsaw, London. Не дает нам слушать радио, вашего... нашего... Лондон.
Why don't you go back to London? Почему бы тебе не вернуться в Лондон?
Why don't you go back to London? Тогда почему не возвращаетесь в Лондон?
You wash those hands today, Mr. London? Ты сегодня мыл руки, мистер Лондон?
And you're bound for London, Mr Clennam? Yes. А вы направляетесь в Лондон, мистер Кленнэм?