Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
And seeing as London was a little more interesting than Budapest at the time... И Лондон был чуть интереснее Будапешта, в то время...
He may have simply left, gone back to London. Он мог просто уехать, вернуться в Лондон.
My dear, I have to go up to London tomorrow. Дорогая, мне надо будет поехать в Лондон завтра.
I don't want to move to London or anything. Я не хочу переезжать в Лондон.
Yes, I'm going back to London. Да, я возвращаюсь в Лондон.
My sister begged me to send the children to London... Моя сестра умоляет меня услать детей в Лондон...
I can take London with an army of cooks. Я смогу занять Лондон с армией кухарок.
We'll make an army of the north and march on London. Мы собираем северную армию, чтобы двинуться на Лондон.
If you like, Cousin Tom will show you London Town. Если хотите, кузен Том покажет вам Лондон.
It appears, sir, that all London is discussing you. Похоже, сэр, что весь Лондон обсуждает вас.
London is evidently not what you expected it to be. Лондон оказался не тем, чего вы ожидали.
I've just arrived in London, and I was hoping to pick your brain. Я недавно приехал в Лондон и надеялся расспросить вас.
I'm hoping we'll be leaving for London soon. Надеюсь, мы скоро вернемся в Лондон.
Well... we're going to move to London. Ну... мы собираемся переехать в Лондон.
No, no I'm sorry, London is not good. Нет-нет, к сожалению, Лондон не подходит.
He was on his way to the Ministry in London. Он был на пути в Министерство в Лондон.
We'll be back in London by six. Мы вернемся в Лондон к 6-и.
Here we go: London, September, 1888. Вот: Лондон, сентябрь 1888.
My orders are to turn you around and put you on the first plane back to London. Приказано развернуть вас и посадить на ближайший самолет в Лондон.
I'll have my driver take me to London. Мой шофер отвезет вас в Лондон.
We take Qasim's wife back to London. Мы возьмем жену Касима в Лондон.
By way of apology... should your work ever bring you to London... Через извинения... должен свою работу уже принести вам в Лондон...
I want to go back home to London. Я хочу вернуться домой в Лондон.
Well, I like London, too, but we're HERE now. Мне тоже нравится Лондон, но сейчас мы здесь.
Well, maybe we will go back to London, if it doesn't work out. Может быть мы вернемся в Лондон, если ничего не получится.