Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
Oates claimed he had been at a Jesuit meeting held at the White Horse Tavern in the Strand, London on April 24, 1678. Оутс утверждал, что он был на иезуитском совещании, состоявшемся в таверне «Белая лошадь» в Стрэнде, Лондон, 24 апреля 1678 года.
In 1964 Qantas started a third route to London via Tahiti, Mexico, and the Caribbean, called the Fiesta Route. In 1964 Третий маршрут в Лондон, предложенный Qantas, проходил через Таити, Мехико и Карибское море и назывался «Fiesta Route».
Vulcana and Atlas moved permanently to London in the 1920s, and retired from performance in 1932. Вулкана и Атлас переехали в Лондон в 1920 году и прекратили выступления в 1932 году.
He left London in 1916, moving to the Mickelburgh family farm in Aldeby, Norfolk and later to Beccles. Он покинул Лондон в 1916 году, переехав на ферму семейства Микельбургов в Алдеби, Норфолк, а затем - в Бэклс, Суффолк.
Henry first began acting in 2004, a year after moving to London on November 27, 2003. Дуэйн Генри значительно начал играть в 2004, спустя год после переезда в Лондон 27 ноября 2003 года.
The corner of West Row and London Circuit was built specifically for the Bank of New South Wales (now the Westpac Banking Corporation). Помещения на углу Вест Роу и Лондон Сёркуит строились специально для Банка Нового Южного Уэльса (сейчас - Банковская корпорация Вестпак).
She later made lengthy visits to London, where she held exhibitions in 1872 and 1888, and The Hague. Позже совершила длительные поездки в Лондон, где провела выставки в 1872 и 1888 годах, и посетила Гаагу.
Immigrants arrived in London not just from all over England and Wales, but from abroad as well; for example, Huguenots came from France. Иммигранты прибывали в Лондон не только со всей Англии и Уэльса, но из-за рубежа, например, гугеноты из Франции.
In March 1886 Bright went to London, and on 10 March met Hartington, having an hour's talk with him on Ireland. В марте 1886 года Брайт отправился в Лондон, а 10 марта встретился с Хартингтоном, проговорив с ним об Ирландии около часа.
He also said if London broke away without permission it would not be able to join the UN. Он также сказал, что если Лондон сбежал бы без разрешения, он не смог бы вступить в ООН.
Only London and New York sell more theatre seats. Лишь Лондон и Нью-Йорк привлекают больше театралов. Представьте себе!
It'll have a good home and it'll never go back to London. Он станет для него хорошим домом и Кубок никогда больше не вернётся в Лондон».
In 1906, Jack London began to build a 45-foot yacht on which he planned a round-the-world voyage, to last seven years. В 1906 году Джек Лондон начал строить 45-футовую яхту, на которой он планировал отправиться в кругосветное путешествие длительностью в семь лет.
Benjamin West probably began this painting soon after his arrival in London, in 1763, when West returned from Italy, where he spent three years. Бенджамин Уэст, вероятно, начал эту картину вскоре после своего прибытия в Лондон в 1763 году, когда вернулся из Италии, где провёл три года.
When Jasper sends her a music box for Christmas, she realizes she does still love him and decides to go home to London. Но когда Джаспер присылает ей музыкальную шкатулку на Рождество, она понимает, что всё ещё любит его, и решает вернуться в Лондон.
Moving to London to study on the course he was exposed to the ever-growing variety of electronic music which has emerged in recent years. Переехав в Лондон для продолжения изучения по своему предмету, он окунулся в разнообразие электронной музыки, которая появилась за последние годы.
After 114 years, the Cup made a trip in April 2006 back to London, where it was originally made. После 114 лет, в апреле 2006 года, кубок вернулся в Лондон, где он был изготовлен.
London is also the creative director for Westfield Style and the editor-in-chief of Westfield STYLE magazine. Лондон также является креативным директором Westfield Style и главным редактором журнала Westfield STYLE magazine.
As he himself put it in an interview: I arrived in London on 29 October 1939. Как он сам выразился в интервью Royal Gazette: «Я прибыл в Лондон 29 октября 1939 года.
The producer then asked him to fly to London to speak to Leslie Caron, who was living there with her husband Peter Hall. Продюсер затем попросил его слетать в Лондон, чтобы поговорить с Лесли Кэрон, которая жила там со своим мужем Питером Холлом.
One region, Greater London, has had a directly elected assembly and mayor since 2000 following popular support for the proposal in a referendum. Один регион, Большой Лондон, имеет свою выборную ассамблею и мэра с 2000 года после поддержки этого вопроса на референдуме в 1998 году.
In November 1728 the assembly voted to send agents to London to argue their side of the issue with the Board of Trade. В ноябре 1728 года собрание проголосовало за отправку агентов в Лондон, чтобы обсудить спор с Советом по торговле.
Upon the accession of King George I in 1714, Andrew Belcher sent Jonathan to London, seeking to capitalize on the existing connection to the new king. После воцарения короля Георга I в 1714 году Эндрю Белчер отправил Джонатана в Лондон, пытаясь извлечь выгоду из его связей с новым королем.
In 1908, Pacelli served as a Vatican representative on the International Eucharistic Congress, accompanying Rafael Merry del Val to London, where he met Winston Churchill. В 1908 году Пачелли служил в качестве представителя Ватикана на международном Евхаристическом конгрессе, сопровождая Рафаэль Мерри дель Валя в Лондон, где встречался с Уинстоном Черчиллем.
Having lived for a brief time in Bath, he returned to London and published The Adventures of Ferdinand Count Fathom in 1753. Прожив некоторое время в Бате, он вернулся в Лондон и опубликовал «Приключения Фердинанда Каунта Фэтома» в 1753 году.