Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
He then went to London, where he matured, renouncing his diplomatic career, wealth and family to join the revolution and socialism. После он едет в Лондон, где, повзрослев, отказывается от дипломатической карьеры, богатства и семьи, чтобы присоединиться к революционному движению и борьбе за социализм.
You know when I say in the graveyard scene about going to London? Помнишь, когда я в сцене на кладбище говорю о том, что поеду в Лондон.
My brother Charles first thought that his business in London would only take a few days, but we're certain that this cannot be so. Мой брат Чарльз сначала решил, что дела. по которым он должен был ехать в Лондон, могут быть улажены за несколько дней, но мы полагаем, что это не так.
Paulus van de Perre (Middelburg?, 1598? - London, 14 December 1653) was a Dutch politician and diplomat. Паулюс ван де Перре (нидерл. Paulus van de Perre; 1598 (1598), Мидделбург - 14 декабря 1653, Лондон) - голландский политик и дипломат.
In his free time from studio work Dzham is touring in Russia as well as in New York, London, Paris, Düsseldorf, Tallinn. В свободное от студийной работы время Dzham гастролирует по России, а также и за её пределами: Лондон, Париж, Дюссельдорф, Талин, Нью-Йорк.
In 1982 Hanoi Rocks recorded and released their second studio album Oriental Beat in London. В том же году Hanoi Rocks отправились в Лондон, где записали второй альбом Oriental Beat, выпущенный в 1982 году.
Björk moved to London to pursue a solo career; she began working with producer Nellee Hooper (who had produced Massive Attack, among others). После распада The Sugarcubes Бьорк переехала в Лондон, где начала работать с продюсером Нелли Хупером (англ. Nellee Hooper), который, среди прочего, работал с Massive Attack.
Wharton published Adenographia; sive glandularum totius corporis descriptio, London, 1656 (plates); Amsterdam, 1659; Oberwesel, 1664, 1671,1675; Düsseldorf, 1730. Вартон опубликовал труд, посвященный описанию желез «Adenographia; sive glandularum totius corporis descriptio» (Лондон, 1656; Амстердам, 1659; Обервезель, 1664, 1671,1675; Дюссельдорф, 1730).
Vagliano moved his business to London in 1858, as grain merchants, bankers, and shippers, but kept in contact with Russia through his brothers. Панагис Валлианос перевёл свой бизнес в Лондон в 1858 году, в качестве торговца зерном, банкира и грузоотправителя, но сохранил контакты с Россией через своих братьев.
The Dax at Frankfurt fell 0,4% and London 0,1%. DAX во Франкфурте упал на 0,4%, а Лондон на 0,1%.
What happened to the London trip? Привет. А что с поездкой в Лондон?
Mr. Jean-Jacques Delori Vice-President, JP Morgan Securities Ltd., London, United Kingdom Г-н Жан-Жак Делори Вице-президент, "Дж.П. Морган секьюритиз, лтд.", Лондон, Соединенное Королевство
United Nations Seminar on the Family in Transition, London, 1975 Семинар ООН "Семья на пути изменений", Лондон, 1973 год
UNEP continued convening a Group of Experts on Liability and Compensation for Environmental Damage Arising from Military Activities (Geneva, September 1995, and London, May 1996). ЮНЕП продолжала созывать сессии Группы экспертов по вопросам ответственности за экологический ущерб, являющийся результатом военной деятельности, и его возмещение (сентябрь 1995 года, Женева, и май 1996 года, Лондон).
Special mention was made of the Ministerial Conference on Environment and Health (London, United Kingdom, June 1999) and of the adopted documents of relevance to the Convention. Особое внимание было уделено Конференции на уровне министров "Окружающая среда и здоровье" (Лондон, Соединенное Королевство), июнь 1999 года, и принятым на ней документам, которые касаются Конвенции.
Ms. Kamala Bhoolai of the Commonwealth Secretariat, London reviewed the situation of three Southern African countries, namely Botswana, Zimbabwe and Namibia. Г-жа Камала Бхулай из Секретариата Содружества, Лондон, охарактеризовала положение в трех странах южной части Африки, а именно в Ботсване, Зимбабве и Намибии.
1-3 March 2001 US/UK PTO Symposium on the Internet and Intellectual Property Rights management, London, UK 1-3 марта 2001 года Симпозиум по управлению Интернет и правами интеллектуальной собственности Службы патентов и торговых марок США/Соединенного Королевства, Лондон, Соединенное Королевство
The workshop in Croydon (11-13 October 1999, Croydon, London, United Kingdom) included both theoretical and business viewpoints and it highlighted many structural obstacles for sustainable forest management. На семинаре, состоявшемся в Кройдоне (11 - 13 октября 1999 года, Кройдон, Лондон, Соединенное Королевство), рассматривались как теоретические вопросы, так и мнения деловых кругов, и были отмечены многие препятствия структурного характера на пути к обеспечению устойчивого лесопользования.
John Frederick Lewis RA (London 14 July 1804 - 15 August 1876) was an English Orientalist painter. Джон Фредерик Льюис (англ. John Frederick Lewis, 14 июля 1804, Лондон - 15 августа 1876, Уолтон-он-Темс) - английский художник-ориенталист.
Lewisohn's next book was The Beatles London, which he co-authored with Piet Schreuders and Adam Smith, published in 1994. Следующей книгой Льюисона, опубликованной в 1994 году, была The Beatles London (Битловский Лондон), написанная в соавторстве с Piet Schreuders и Adam Smith.
Certificate in International Law, Legislative and Treaty Drafting, London 1978, Overseas Development Ministry Сертификат о прохождении курса в области международного права, разработки проектов законодательства и договоров, Лондон, 1978 год, министерство международного развития.
1995 "Children who kill", International Seminar, London, UK. 1995 год «Дети, которые убивают», международный семинар, Лондон, Соединенное Королевство;
After that, he returned to London, where he joined the United Nations Department, heading a unit responsible for sanctions policy. После этого он вернулся в Лондон, где вновь поступил на работу в департамент по делам Организации Объединенных Наций, возглавляя группу, отвечающую за политику санкций.
LONDON - With the Tunisian and Egyptian regimes gone and street protests roiling cities from Algiers to Tehran, many people are now wondering which domino might fall next. ЛОНДОН. С падением тунисского и египетского режимов, и по мере того как уличные протесты охватили города от Алжира до Тегерана, многие люди теперь задаются вопросом, какая костяшка домино будет следующей.
LONDON - I recently took two trips to China just as the government launched its 12th Five-Year Plan to rebalance the country's long-term growth model. ЛОНДОН. Недавно я совершил две поездки в Китай как раз накануне того, как правительство страны начало свой двенадцатый пятилетний план с целью перебалансировки модели долговременного экономического роста.