Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
from writers like Tolstoy, Jack London and Thoreau. таких авторов как Толстой, Джек Лондон и Туру.
Any response to my wire to London yet? Не было ответа на мою телеграмму в Лондон?
Miss Penvenen, you're surely not returning to London? Мисс Пенвенен, вы что, возвращаетесь в Лондон?
I mean, we can get back to London and try to look for men who can. Я к тому, что мы вернемся в Лондон и я поищу людей кто сможет.
Have you thought about flying to London? А ты не думал слетать в Лондон?
So you just flew to London? Ты просто взял и полетел в Лондон?
I'm thinking we take a trip to Paris or London, Rome, anywhere Jason Bourne has driven a car down some stairs. Я подумывал съездить в Париж, Лондон или Рим, туда, где Джейсон Борн съезжал на машине по лестнице.
David Thompson is leaving to take a job in London, and in considering a replacement, we thought you and Campbell were the obvious contenders. Дэвид Томпсон уезжает работать в Лондон, и в поисках замены мы подумали о вас с Кэмпбеллом, как об очевидных претендентах.
Her return to London after 50,000 miles by air, land and sea is a triumph of diplomacy at a challenging time for the Empire. Ее возвращение в Лондон после путешествия в 50 тысяч миль по воздуху, земле и воде - это триумф дипломатии в тяжелое для империи время.
At the old firm, we had London Fog raincoats. В предыдущем агентстве у нас были плащи "Лондон фог".
We be going to London, England, or as I call it, the 53rd state. Мы летим в Лондон, Англию или, как я обычно говорю, в 53-й штат.
Wait... you said he was going back to London, right? Стой... ты сказал он собирается вернуться в Лондон, так?
Just in case you were getting your hopes up... the marriage is patched up and she's going to London with him. Просто на тот случай, если ты ещё лелеешь надежду их брак восстановлен, и она едет с ним в Лондон.
Moscow, London, Athens Paris! Москва, Лондон, Афины Париж!
I've never even been to England but I'd like to see London and Paris and Rome. Я даже в Англии не был, но хотел бы увидеть Лондон, Париж и Рим. Нью-Йорк.
My father has gone to London, but I know nothing can be done. Мой отец уехал в Лондон, но я не знаю, что он может сделать.
At least until I've saved enough money to get back to London, and my old life. По крайней мере, пока не накоплю денег на возвращение в Лондон, к своей прежней жизни.
I should have known you were the reason I'm not back in London enjoying a pint. Так и знал, что это из-за вас я не могу отправиться выпить в Лондон.
Uncle Ray bids me to travel to London with him on the third, so we must escape on the second. Дядюшка Рэй упросил меня поехать с ним в Лондон третьего числа, так что мы должны уехать второго.
London's burning I predict a riot Лондон горит, Я предвижу дебоши.
"Dylan Thomas' London." Вообще-то она называлась "Лондон Дилана Томаса"
But in case you were going to ask, nothing's going on with me and London either. Но если ты собирался спросить меня, то отвечу, что между мной и Лондон тоже ничего не происходит.
Do you know the way back to London? Вы знаете, как попасть обратно в Лондон?
Can you help us get back to London? Вы можете помочь нам попасть о братно в Лондон?
Mr. Christopher Gilbert Professor, Department of Economics, Queen Mary and Westfield College, London, United Kingdom Г-н Кристофер Джильберт Профессор, факультет экономики, Колледж королевы Марии и Уэстфилда, Лондон, Соединенное Королевство