Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
I dropped him off, he's not going to London. Я его выкинул, он не едет в Лондон.
He asks that you return to London immediately. Он просит вас немедленно вернуться в Лондон.
You've made it clear you'd like me to return to London. Ты ясно дал понять, что желаешь моего возвращения в Лондон.
In London, England, they wait. Лондон, Англия. все ждут.
You will take Ms. Marks directly to JFK and put her on the very first flight to London. Ты отвезешь мисс Маркс прямо в аэропорт и посадишь на первый же рейс в Лондон.
Train to New York, overnight to London, for starts. Для начала поездом в Нью-Йорк, оттуда ночным рейсом в Лондон.
My dad moved to London when I was four. Мой отец переехал в Лондон, когда мне было 4.
By the time you get to London, I will have the Grail. Когда вы приедете в Лондон, Грааль будет у меня.
So, let us do the job, and you can go back to London. Дай нам сделать эту работу, а ты можешь вернуться в Лондон.
I see you would be Nero, sir, as London burns with your injustices. Я вижу вы должны быть Нироу, сэр, как зажегся Лондон от вашей несправедливости.
Because I'm going to London. Потому что я еду в Лондон.
She's coming with me to London. Она едет со мной в Лондон.
He hasn't even told her that he's going to London. Он ей даже не сказал, что собирается в Лондон.
Well, I believe he is driving her to London in his car. Ну, я верю, что он отвезёт её в Лондон на своей машине.
She says guys like me come to London only to make money... Она говорит, что такие парни как я приезжают в Лондон только зарабатывать деньги...
He likes London, he's excelling in his job. Ему нравится Лондон, он отлично справляется со своей работой.
If he likes London then he should stay there. Если ему нравится Лондон, тогда он должен жить там.
We have to return to London immediately. Я должна вернуться в Лондон немедленно.
She never came back to London. Больше она не возвращалась в Лондон.
In 1803, Galvani's nephew, one Giovanni Aldini, came to London with a terrifying new experiment. В 1803 году племянник Гальвани, некто Джованни Альдини, прибыл в Лондон с новым ужасающим экспериментом.
Remember, you're in London leave. А помнишь, ты в Лондон уезжала.
Jon and I are moving to London. Мы с Джоном уезжаем в Лондон.
But we flew back to London the next day. Но на следующий день мы полетели обратно в Лондон.
But make no mistake, we risk turning London into another Fallujah. Но не ошибитесь, мы рискуете превратить Лондон в другой Фаллудже.
Non, madame, it is necessary that I go to London. Нет, нет, мадам, мне необходимо съездить в Лондон.