Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
You know... shuttled off to London, married some pennyless aristocrat. Улетела в Лондон, вышла замуж на бедного аристократа.
Exhausted by my frequent trips to London, my emotional resistance was deteriorating. Я была изнурена постоянными поездкам в Лондон и моя эмоциональная защита слабела.
This is to include the possibility of eventual journey times from Glasgow and Edinburgh to London of three hours or less. Это должно включать возможность преодолеть путь из Глазго и Эдинбурга в Лондон за три часа или менее.
The DVD came with another ultimatum warning Mr Bazhanov to quit London or face the consequences. К ДВД прилагался ультиматум, предупреждение для Мистера Бажанова, бросить всё и покинуть Лондон или ему придётся столкнуться с последствиями.
Final call for all passengers to London... [РА] Заканчивается посадка на рейс в Лондон...
Chinese State Security seem to have no problems sending three high-level field operatives to London. ГБК не просто так направляет троих лучших полевых оперативников в Лондон.
In the U.K., the Thames Barrier protects London from storm surge. В Великобритании Барьер Темзы [плотины на р. Темза] защищает Лондон от штормового затопления.
Discharged from the Army, I came to London and made a living as a silversmith. Уволившись из армии, я приехал в Лондон и стал работать ювелиром.
1993 Visited London as guest of Hon. Goodladd Minister of State for the Commonwealth. Посетил Лондон в качестве гостя Достопочтенного Гудледда, государственного министра по делам Содружества.
The College of Law, Chancery Lane, London, Qualifying Certificate (Law Society), 1977-1979. Юридический колледж, Чансери-Лейн, Лондон, удостоверение о квалификации (юридическое общество).
LONDON - Every country is shaped by its history, but countries fabricate and rewrite their histories, too. ЛОНДОН. Каждая страна создается на протяжении какого-то периода истории, но при этом страны часто фабрикуют и переписывают свою историю.
LONDON: A global division is arising between the world's computer haves and have-nots. ЛОНДОН: В мире происходит глобальное разделение по принципу "есть компьютер или нет".
The first train from Exeter to London leaves at 5.46am. Первый поезд из Эксетера в Лондон отправляется в 5:46 утра.
"All London sways your way" То весь Лондон срывается в ритм за тобой.
It is, Whitechapel frees Irish dynamite and blows it back to London. А вот что: "Ирландский бомбист сбежал в Вайтчепеле и взорвал к хуям весь Лондон".
I want you to go to South London and see Sean again. Я хочу, чтобы ты поехал в Южный Лондон и поговорил с Шоном. Скажи, что нам надо встретиться.
A company «Principal London of Ltd» presently leases 100,000 apt. Компания «Принсипал Лондон Лтд» в настоящее время арендует 100,000 кв. футов в г. Киеве (столице Украины).
In 1740, she moved to London and married James Summes on 18 January 1744. В 1740 году она переехала в Лондон, а затем вышла замуж за Джеймса Саммса 6 января 1744 года.
He was recalled to London after Mildmay complained that Shirley was taking actions without consulting him. Его отозвали в Лондон после того, как другие переговорщики от Британии пожаловались, что Ширли предпринимает действия, не посоветовавшись с ними.
The two teams began feuding, with London and Kendrick bringing in Ashley Massaro to counteract McCool. Команды стали враждовать друг с другом, а Кендрик и Лондон завербовали себе в команду Эшли Массаро, чтобы она противодействовала МакКул.
He examined the samples Howard had collected and returned to London, ostensibly a believer. Он изучил образцы тканей, предоставленные ему Ховардом, а затем, по-видимому убеждённый в подлинности случая, вернулся в Лондон.
From 1928 to 1932 she operated an interior decorating business in Knightsbridge, London. С 1928 по 1932 годы она, вместе со своими знакомыми, основала небольшой бизнес по декору в Найтсбридже, Лондон, Англия.
London is a world-class destination for food-lovers. Лондон - место паломничества гурманов и просто любителей хорошо поесть со всего мира.
LONDON - Markets around the world were relieved by the US Senate's confirmation of Federal Reserve Board Chairman Ben Bernanke's reappointment. ЛОНДОН. Рынки всего мира вздохнули с облегчением, после того как Сенат США подтвердил повторное назначение Бена Бернанке председателем правления Федеральной резервной системы.
Its headquarters are in Faringdon in London with an office in Sacramento, California. Агентство по лицензированию авторских прав расположено в Saffron House in Farringdon, Лондон и имеет офис в Эдинбурге, Шотландия.