Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондон

Примеры в контексте "London - Лондон"

Примеры: London - Лондон
I'm... not used to being back in London. Я... не собиралась возвращаться в Лондон.
In fact, we like London a lot. Вообще-то, мы очень любим Лондон.
After coming to London to volunteer, they contracted the disease themselves. Они приехали в Лондон работать волонтерами и сами заразились.
Sandra's not going to let me take the car to London for a night of drinking with my mates. Сандра не позволит мне взять машину в Лондон на пирушку с приятелями.
And when the game was over, I went back to London. И когда игра закончилась, я вернулась в Лондон.
I... was planning to catch the early train to London. Я... собиралась сесть на утренний поезд в Лондон.
We were planning to go to London together. Мы собирались вместе поехать в Лондон.
You were planning to go to London with her. Вы собирались ехать с ней в Лондон.
Pete does a daily run to London to supply to a handful of the best restaurants. Пит ежедневно ездит в Лондон чтобы снабжать горстку лучших ресторанов.
I will go to London from the funeral. Уеду в Лондон прямо с похорон.
That's the first I heard of this trip to London. Впервые слышу о поездке в Лондон.
No, no I'm sorry, London is not good. Нет, простите - Лондон не подходит.
London, Los Angeles, Moscow, and Miami. Лондон, Лос-Анджелес, Москва и Майами.
I'm moving to London in a month to train as a nurse. Через месяц я еду в Лондон учиться на медсестру.
I mean, London is a world-class city. Ведь Лондон - город мирового уровня.
I have left for London with my uncle. Я уехала в Лондон с дядей.
It's a bit of a relief after a year of headlines in the South London Gazette. Чувствуешь некоторое облегчение после года чтения заголовков в Саус Лондон Газетт.
A relative from my mother's side is going to be in London and I promised her I'd show her the sights. Родственница моей мамы собирается в Лондон, и я обещала показать ей достопримечательности.
Actually... I'm not planning to go back to London just yet. Вообще-то, я не планирую вернуться в Лондон.
Listen, when you get this message, give me a shout, I've moved to London. Дай знать, как получишь это сообщение, я переехал в Лондон.
So, I got to get back to London as soon as possible. И я должен вернуться в Лондон как можно скорее.
'It will be accompanied to London by representatives of His Holiness 'and a cohort of Swiss Guards. Она будет сопровождаться в Лондон представителями Его Святейшества и когортой швейцарских гвардейцев.
Said my mother, who's been in London on a state visit. Сказала мама, которая приехала в Лондон с государственным визитом.
When they have passed, we will return to London. Мы вернемся в Лондон, когда они пройдут.
I have to go to London to see my publisher this evening. Придется ехать в Лондон для встречи с издателем.