Susan will be in London next week. |
Сьюзен на следующей неделе едет в Лондон. |
When I first came to London, he supported me. |
Когда я только приехал в Лондон, он поддержал меня. |
Later Jesse moved to London and worked at the British Museum. |
Позже, Джесси переехала в Лондон и нанялась работать в Британский музей. |
You needed help with Ava Hessington after you sent me back to London. |
Тебе нужна была помощь с Эвой Хессингтон, после того как ты отправил меня в Лондон. |
And when they come to London they require two things: privacy, security. |
И когда они приезжают в Лондон, единственное чего они хотят, конфиденциальности и безопасности. |
We need to drive these parasites from London. |
Мы должны избавить Лондон это этих паразитов. |
You've made London look like the Wild West. |
Из-за тебя Лондон будет выглядеть как Дикий Запад. |
Six months and we'd be back in London. |
Шесть месяцев, и мы вернемся назад в Лондон. |
That will be my summary back to my bosses in London. |
Вот о чем я напишу моим боссом в Лондон. |
Tell them about your son, Mrs. London. |
Расскажите им о своем сыне, миссис Лондон. |
Take me to UNIT headquarters, Tower Bridge, London. |
Отвези меня в штаб-квартиру ЮНИТ. Тауэрский мост, Лондон. |
Nice to see London hasn't changed you, you chippy cow. |
Приятно видеть, что Лондон тебя не изменил, глупая ты корова. |
London for a couple of weeks. |
В Лондон, на пару недель. |
Perhaps you should return to London, where you're better protected. |
Возможно, тебе стоит вернуться в Лондон, там ты будешь в безопасности. |
The train now approaching platform 2, is the delayed 17:08 to London Liverpool Street. |
Поезд, приближающийся сейчас ко второй платформе, это - запаздывающий на 17:08, в Лондон, Ливерпуль-стрит. |
Then to Liverpool, London and home. |
Потом в Ливерпуль, в Лондон и домой. |
I'm going to London, but the long way round. |
Я еду в Лондон, но очень длинной дорогой. |
It seems London aren't willing to be quite as flexible about our arrangement as we first thought. |
Похоже, Лондон не готов быть настолько сговорчивым по поводу нашей договорённости, как мы думали сначала. |
Well, I don't think London wants to hear about this. |
Не думаю, что Лондон интересно всё это слушать. |
We've called ahead to London and something will be brought onto the plane before you disembark. |
Мы сделали звонок в Лондон, и вам что-нибудь принесут в самолет прежде, чем мы высадимся. |
The lawyers insisted on a formal separation so he's moved back to London. |
Нет. Адвокаты настояли на разъезде и он вернулся в Лондон. |
Tonight. The travel channel takes you to London. |
Вечером, на канале путешествий, мы отправимся в Лондон. |
I hear he went up to London, left his little bride all alone. |
Спасибо. Я слышал, он уехал в Лондон? Оставил свою женушку совсем одну. |
Martin West and Dominic Green each paid £100,000 to a company called London Equity Trading five weeks ago. |
Мартин Уэст и Доминик Грин 5 недель назад выплатили по 100000 фунтов компании "Лондон Эквити Трейдинг". |
She came to tell me she was leaving for London. |
Она пришла сказать мне, что уезжает в Лондон. |