| She's on her way to London from Madeira. | Она едет в Лондон с Мадейры. |
| An opportunity to purchase undeveloped land in Acton, west London. | Покупка неосвоенного участка земли в Актоне, западный Лондон. |
| We need to move her to the London after she's delivered. | Нужно перевезти её в Лондон после родов. |
| I'm sending Amanda to London for a few weeks, just as a precaution. | Я посылаю Аманду в Лондон на несколько недель просто меры предосторожности. |
| A million people are coming to London to protest against Synthetics today, Drummond. | В Лондон приезжает миллион человек, чтобы протестовать против синтов, Драммонд. |
| It was a ticket to London on the Cunard Line. | Там был билет на пароход в Лондон. |
| When you have secured London, I will follow to secure the rest of the country. | Когда Лондон будет захвачен, я покорю и всю страну. |
| I was going to a reporter in London. | Я ехала в Лондон к журналисту. |
| My boss just told me that she is selling the business and moving to London. | Моя начальница сказала, что она продает бизнес и переезжает в Лондон. |
| Moving to London in a couple of months. | Переезжаю в Лондон через пару месяцев. |
| All we need to do is cross London. | Всего делов то - пересечь Лондон. |
| And I will go to London for my masters. | И я еду в Лондон в магистратуру. |
| London has just been taken over by a gigantic forest. | Лондон только что был захвачен гигантским лесом. |
| And that's precisely the reason I'm off to London. | И вот именно поэтому я уезжаю в Лондон. |
| Much later than everyone else, the Formula 1 cars began to leave for London. | Намного позже, чем все остальные машины формулы 1 начали покидать Лондон. |
| That's gone to London along with the fingerprints. | Отправлены в Лондон вместе с отпечатками пальцев. |
| He stopped off to see me on his way back to London. | По дороге в Лондон он остановился, чтобы меня проведать. |
| It'll save us the trouble of going up to London. | Так мы избежим неудобств поездки в Лондон. |
| I returned to London in the Spring of 1926 for the General Strike. | Я вернулся в Лондон весной 1926 года во время Всеобщей забастовки. |
| Max is going to London with his family on Christmas day. | Макс собирается в Лондон с семьёй на Рождество. |
| I suppose you want to go back as soon as possible to London. | Я думаю, вам нужно скорее вернуться в Лондон. |
| By the way, I'll be going up to London next week. | Кстати, я собираюсь в Лондон на следующей неделе. |
| Or you'll be on that boat to London too. | Или тоже окажешься на том корабле в Лондон. |
| Diane suggested we "tag along to London" for a honeymoon. | Дайан предложила нам посетить Лондон на медовый месяц. |
| It's a long day up to London and back. | Проделала долгий путь в Лондон и обратно. |