Are you here to do an interview for the school paper? |
Хотела взять интервью для школьной газеты? |
Why was the interview conducted in front of a game? |
Почему интервью брали прямо перед телевизором? |
In the condition she was in when they did the interview? |
На состояние, в котором она была в тот момент, когда они брали интервью? |
In an interview of Tania Davis by the Birmingham Mail, Davis revealed that they were currently working on their next studio album. |
В интервью газете Birmingham Mail, Таня Дэвис сообщила, что в квартет работает над следующим студийным альбомом. |
In an interview at the event, lead singer Brad Arnold revealed the album title as Time of My Life. |
В своем интервью Брэд Арнольд раскрыл название альбома - Time of My Life. |
Addressing the leak of tracks from his original version of The Mirror, Ja Rule announced in a 2009 interview with HipHopDX that he would record an entirely new album. |
Из-за утечки композиций из своего первоначального варианта «The Mirror», Ja Rule заявил в интервью 2009 года на HipHopDX, что он будет регистрировать абсолютно новый альбом, «The Mirror: Reloaded». |
In 2007, In an interview with Vibe magazine, Lil Wayne detailed he stepped down as President of the label, and had given the position to Cortez Bryant. |
В октябре 2007 года Лил Уэйн сообщил в интервью Vibe, что он ушёл с поста президента лейбла и передал свои полномочия Кортесу Брайанту. |
Walt catches the interview at a secluded bar in New Hampshire, after calling the DEA to turn himself in. |
Уолт смотрит их интервью в баре в Нью-Гемпшире после звонка в УБН, с целью раскрыть себя. |
In an interview with Bukstein she said, Yes, it's very exciting, but let's calm down. |
В интервью она сказала: «Да, это очень увлекательно, но давайте успокоимся. |
So maybe you should put some one before the interview. |
Может вы воспользуетесь вот этим перед интервью?» |
And I told the author, after they did my interview, that I cheated in that same course. |
И я сказал автору, после того, как они закончили интервью, что я списывал именно на этом курсе. |
I was so thrilled to find an interview with the great Russian writer, Leo Tolstoy, in a New York newspaper in the early 1900s. |
Мне посчастливилось найти интервью с великим русским писателем, Львом Толстым, в одной из нью-йоркских газет начала 1900х годов. |
On June 14, it was premiered in the UK on the Zane Lowe Show on BBC Radio 1, where Flowers also gave an interview. |
14 июня состоялась её премьера на британской радиостанции BBC Radio 1 в программе Зейна Лоу, в которой Флауэрс также дал интервью. |
After that story was posted, He released a promotional video on YouTube and the next day, the Associated Press published an interview with He. |
После того, как эта история была опубликована, Хэ Цзянькуй выпустил рекламное видео на YouTube, а на следующий день Associated Press опубликовало с ним интервью. |
In a 2015 interview, Kerrang! |
15 мая 2015 года в интервью журнала Kerrang! |
In September 2013, Tofte did an interview with Chris Herlihy's weekly syndicated radio show and talked about the release. |
В сентябре 2013 года Тофт дал интервью для радио-шоу Криса Хёрли и рассказал об альбоме. |
In an interview for the Books and Ideas podcast he said, I think I entertained various career ideas. |
В интервью для радиопередачи «Книги и идеи» он сказал так: У меня было несколько планов по поводу моей будущей карьеры. |
In a 2007 interview, he stated: I was never into anything trendy. |
О себе в интервью 2007 года он сказал: Я безусловно не ощущаю себя учёным. |
In a December 2007 interview with IGN, Johns stated that he has the monthly Green Lantern book plotted up until issue #55. |
Также, в интервью IGN Джонс, что он имеет намерение выпускать серию ежемесячно, вплоть до номера Green Lantern #55. |
In a 2001 interview on The View, the group stated they never really intended "The One" as their fourth single. |
В интервью на телешоу The View в 2005 году, участники группы рассказали, что они никогда всерьёз не рассматривали песню «The One» в качестве будущего сингла. |
When I got my current job, I was given a good piece of advice, which was to interview three politicians every day. |
Когда я устроился на свою нынешнюю работу, мне дали один хороший совет, - брать интервью у трех политиков каждый день. |
And they said that if I attempted to interview McGowan, the visit would be terminated. |
И что если я попробую взять интервью у МакГована, мой визит будет прерван. |
He said in a 2014 interview that Paths of Glory was his favorite film in which he appeared. |
В интервью 2014 года Тёркел признался, что «Тропы славы» - его любимый фильм в собственной фильмографии. |
In an interview Miyamoto has said that the development team originally set out to produce a game capable of displaying two players on the same game screen simultaneously. |
В одном из своих интервью он заявил, что с самого начала главной целью команды разработчиков было создание игры, позволяющей двум игрокам одновременно играть за двух персонажей на одном экране. |
The interview took place before the final two episodes in Third Semester were produced. |
Когда автор давал интервью, две последних серии Third Semester находились в стадии разработки. |