Английский - русский
Перевод слова Interview
Вариант перевода Интервью

Примеры в контексте "Interview - Интервью"

Примеры: Interview - Интервью
I've watched every episode in preparation for this interview. Я просмотрела все эпизоды для подготовки к этому интервью.
It's crucial Dave review them before the interview. Очень важно, чтобы Дэйв рассмотрел их перед интервью.
That's exactly what they - said about me when I scored this interview. Это именно то что они сказали мне, когда я получил это интервью.
Mr. Rapoport, we need to review some new data the Leader wants included in tomorrow's interview. Г-н Рапопорт, нам согласовать новые вопросы которые Лидер хочет включить в завтрашнее интервью.
You are incapable of conducting a real interview. Ты не в состоянии провести настоящее интервью.
I enjoyed your interview, guys. Я наслаждалась вашим интервью, ребята.
All I have to do is get an exclusive interview from you. Если я возьму у тебя эксклюзивное интервью.
Well, since that travesty you called an interview with David Clarke, public's practically drawing horns and a pointy tail on my image. Поскольку та пародия, которую ты назвала интервью с Дэвидом кларком, публично нарисовала рога и заостренный хвост моему образу.
Last week I was doing an interview at a restaurant... На прошлой неделе я брал интервью у...
I'm Dave Skylark and I can interview anyone. Я Дэйв Скайларк и я смогу взять интервью у кого-либо.
Last year, Jade recognized that man's voice from a TV interview. В прошлом году Джейд узнала его голос из телевизионного интервью.
Sir, ma'am, this interview has been booked. Сэр, мэм, это интервью давно заказано.
I told her to meet us here for lunch after herjob interview. Я договорилась с ней встретиться и пообедать после её интервью.
I just got back from my job interview. Я только что с интервью насчёт работы.
Seems my granddaughter had given an interview in a teen magazine. Оказывается, моя внучка Энни дала интервью одному подростковому журналу.
Well, after that interview, I don't think they had much choice. После того интервью, вряд ли у них был выбор.
Go ahead and call my office to set up an interview. Позвоните в мой офис чтобы назначить интервью.
Maybe, I'll just do the interview and let him write the piece. Возможно, я просто возьму интервью и дам ему написать статью.
Bridget, I'm doing an interview right now. Бриджит, я сейчас беру интервью.
We're coming to you live tonight in what is perhaps the most highly anticipated interview of the year. Сегодня вечером у нас в программе возможно, Самое долгожданное Интервью года.
I'm looking forward to that in depth interview. Я еще к этому вернусь в подробном интервью.
It's way better than an interview. Этот способ куда лучше, чем интервью.
The only interview I want is with you. Я хочу только одно интервью... с тобой.
I'm going to set you up with one interview. Я собираюсь устроить тебе одно интервью.
Publicity by way of an interview, that sort of thing. Напечатать ваше интервью и тому подобное.