(Quoting from the interview). |
(Отрывок из интервью). |
Monkey with the interview conditions. |
Обезьяна в условиях интервью. |
This isn't my first interview. |
Это не первый мое интервью. |
Do the interview, right? |
Будет интервью, правильно? |
You missed the prep for the interview. |
Ты пропустила репетицию интервью. |
It's only our first interview. |
Это только наше первое интервью. |
Call me after the interview. |
Позвони мне после интервью. |
What, you got another job interview? |
Что, еще одно интервью? |
She has a job interview. |
Пошла на интервью по поводу работы. |
Can I set up an interview? |
Можно мне назначить интервью? |
Look, I set you up an interview with... |
Я назначил тебе несколько интервью... |
FATHER: I already arranged an interview. |
Я уже назначил интервью. |
So what time this interview? |
А во сколько интервью? |
I can only get you an interview. |
Я могу устроить только интервью |
This is our biggest interview ever! |
Это наше самое громкое интервью... |
So, the interview went well? |
Итак, интервью прошло хорошо? |
I've read the interview with Leonid Fedun. |
Я прочитал интервью Леонида Федуна. |
You are acing this interview. |
Ты просто ас этого интервью. |
Can we get a little interview? |
Мы можем получить небольшое интервью? |
We have people to interview today. |
Нам сегодня интервью брать. |
(Tubbs) An interview? |
(Таббс) С интервью? |
Let's have an interview with Rabbit |
Давайте снимем интервью с Кроликом. |
I walked away from that interview saying, |
Я ушел с интервью приговаривая: |
Where's the interview taking place? |
Где будет проходить интервью? |
One last interview before you lose. |
Последнее интервью перед твоим провалом. |