| And covering the interview component... | А заниматься интервью будет... |
| I spent all night reviewing every interview | Я всю ночь просматривала интервью |
| You ready to knock out the interview? | Вы готовы к интервью? |
| You want to interview me? | Хотите провести со мной интервью? |
| Recording the interview is easy. | Записать интервью было легко. |
| It was my first interview. | Это было мое первое интервью. |
| Or a follow-up interview. | Или с последующим интервью. |
| He requested an interview. | Он просил у меня интервью. |
| ~ I'm not here to give an interview. | Я пришла не давать интервью. |
| Brackett's interview was brilliant. | Интервью Брекета - блестяще. |
| What is this, an interview? | Это что, интервью? |
| You want to make an interview with him? | Хочешь сделать с ним интервью? |
| They want to do a full-scale interview, photographs. | Большое интервью, фотографии. |
| Reporter's here for your interview. | Репортеры пришли за твоим интервью. |
| I've got an interview with the governor. | У меня интервью с губернатором. |
| Something about a Wizard magazine interview. | Что-то по поводу интервью. |
| You know what, I just started the interview. | Я только начала интервью. |
| He wanted to stop the interview. | Он хотел прекратить интервью. |
| Aayan Ibrahim, interview one. | Аян Ибрагим, первое интервью. |
| And that's the end of the interview. | И на этом интервью окончено. |
| This isn't an interview, is it? | Это же не интервью? |
| I saw the interview. | Ты в интервью говорил. |
| And my interview went very well. | И моё интервью хорошо прошло. |
| Are you talking about the adoption interview? | Ты об интервью на усыновление? |
| It's my first interview. | Это мое первое интервью. |