I don't mean paying for an interview. |
Я не говорил, что нужно платить им за интервью. |
Thought maybe that interview triggered something. |
Я решил, что то интервью могло вызвать какие-то воспоминания. |
I had to do this interview. |
Прости, но мне нужно было дать это интервью. |
We have one last interview to show you. |
У нас есть одно последнее интервью, которое мы покажем вам. |
I want you to interview me now. |
Я хочу, чтобы вы взяли у меня интервью. |
Told him he was soft in the Arafat interview. |
Сказал ему, что он был мягок на интервью с Арафатом. |
That's probably why he wanted Louise to interview him. |
Может, поэтому он хотел, чтобы Луиза взяла у него интервью. |
El Toro wants me to interview him. |
Эль Торо хочет, чтобы я взяла у него интервью. |
In 1989, 26,500 people were invited for an interview. |
В 1989 году для участия в оценочных интервью было приглашено 26500 человек. |
And now all she does is interview colin powell. |
И сейчас все что она делает это берет интервью у Нургалиева. |
I heard the FBI interview went well. |
Я слышал, что интервью в ФБР прошло удачно. |
Because you're going to interview him or something. |
Потому что ты собираешься взять у него интервью или что-то в этом роде. |
I was until I saw your Mandy Post interview. |
Так и было, пока не увидела твоё интервью "Мэнди Пост". |
Piotr Maj agreed to have an interview with the journalist. |
Петр, Петр Май договорился о более долгом интервью с этим журналистом. |
Maybe she was wired for an ambush interview. |
Может быть, она подготовилась к "интервью из засады". |
This interview is just to ascertain... |
Интервью лишь только для того, чтобы установить... |
Eight entities review their exit interview data annually, one biennially, and two biannually. |
Восемь организаций анализируют собранные в ходе таких интервью данные ежегодно, одна - раз в два года, и две - дважды в год. |
That is what our great leader, the respected Kim Jong Il, underlined in his recent interview with ITAR-TASS. |
Именно это подчеркивал наш великий руководитель Ким Чен Ир в своем недавнем интервью ИТАР-ТАСС. |
The interview with Mr. Sarrazin contains statements that are bigoted and offensive. |
Интервью с г-ном Саррацином содержит нетерпимые и оскорбительные высказывания. |
The format of the 2013 parliamentary hearing was entirely in interview style. |
Парламентские слушания 2013 года проходили исключительно в формате интервью. |
On September 2, 2009, Brown spoke about the domestic violence case in a pre-recorded Larry King Live interview, his first public interview about the matter. |
2 сентября 2009 Браун рассказал о деле с домашним насилием на предварительно записанном интервью Larry King Livе, его первом публичном интервью после инцидента. |
For more information and interview requests, please contact Florencia Soto Nino. |
С просьбами о получении дополнительной информации и проведении интервью просьба обращаться к Флоренсии Сото Ниньо. |
Local TV wants to interview me The serial killings. |
Местное телевидение хочет взять у меня интервью по поводу этих убийств. |
They practically didn't interview me. |
Он был умницей и вместо интервью дал мне вопросы. |
Let me interview you for my book. |
Позвольте мне взять у вас интервью для моей книги. |