Английский - русский
Перевод слова Interview
Вариант перевода Интервью

Примеры в контексте "Interview - Интервью"

Примеры: Interview - Интервью
Belle stated in an interview with USA Today that he wrote the album's first single "Pieces" for his wife shortly after they were married in 2012. В интервью USA Today Белл упомянул, что первый сингл альбома «Pieces» он написал для своей жены после их свадьбы в Чикаго в 2012 году.
In a 28 September 2018 interview on the PBS Amanpour program, he emphasized that artificial intelligence, with all its capabilities, will never be capable of creativity or empathy. В его примечательном интервью 28 сентября 2018 года для программы Public Broadcasting Service Amanpour он подчеркнул, что при всей своей мощности искусственный интеллект никогда не заменит творческую деятельность и эмпатию.
According to Lennon in an interview with Jann Wenner of Rolling Stone in December 1970, it is about working class individuals being processed into the middle classes, into the "machine". Согласно словам Леннона в интервью с Янном С. Веннером для «Rolling Stone» в декабре 1970 года, речь идет о лицах из рабочего класса, обрабатываемых в средние классы, в машины.
According to an interview she gave The New Yorker in late 2017, Felat was born around 1977 as the child of a poor farming family in or near Qamishli. Согласно её интервью для «The New Yorker» 2017 года, Фелат родилась около 1977 года в бедной крестьянской семье близ Камышлы.
In a January 2014 interview with Sonic Electronix, he said that he was recording heavily in preparation for both of the albums, saying, I want to put Animal Ambition out in the first quarter. В январе 2014 года в интервью Sonic Electronix 50 Cent сообщил об интенсивной записи для подготовки к обоим релизам альбомов: «Я хочу издать Animal Ambition в первом квартале года.
In an interview with MTV, the lead singer Brendon Urie, says the lyrics were based on personal experiences: 'Miss Jackson' is about something that actually happened to me when I was younger. В интервью с MTV, вокалист Брендон Ури говорит, что слова песни он написал, опираясь на свой личный опыт: «Miss Jackson» о чем-то, что на самом деле случилось со мной, когда я был моложе.
In an interview at their Montreal, Canada show on 4 October, Byford revealed that long-time producer Andy Sneap had finished mixing the album the previous day and mentioned a release date of 21 January 2018 (which later turned out to be incorrect). В интервью на концерте в Монреале, Канада 4 октября он сказал, что продюсер Энди Снип закончил сведение альбома накануне и упомянул дату выхода 21 января 2018 года (которая позже оказалась неверной).
In an interview in June 2007 with the website Collider at a Battlestar Galactica event, writer and producer Ronald Moore stated that he was writing the sequel to the film I, Robot. В интервью в июне 2007 года с веб-сайтом «» на мероприятии Battlestar Galactica, писатель и продюсер Рональд Мур заявил, что он писал сценарий для продолжения фильма «Я, робот».
McIlrath commented on the song's popularity in a 2006 interview, saying that several fans had been using it for school graduations, proms, weddings, and funerals. Тим Макилрот прокомментировал популярность песни в интервью 2006 года, сказав, что несколько фанатов использовали её для выпускных вечеров, свадеб и похорон.
Again using family connections, he secured an interview with the governor of Zhili, Yang Lianpu, a friend of his father's, and secured a contribution. Опять же, используя родственные связи, он добился интервью с губернатором Чжили, Яном Ляньпу, другом его отца, и добился пожертвования.
In a 2007 interview, Tom Morello remarked that he formed Axis of Justice with Serj Tankian after witnessing some members of the audience at Ozzfest 2002 promoting racist symbols and imagery. В интервью 2007 года, Том Морелло отметил, что он создал «Ось справедливости» с Сержем Танкяном после наблюдения за некоторыми членами аудитории на фестивале Ozzfest 2002 года, которые пропагандировали расистские лозунги и символику.
After exposure to Streisand's television interview with Mike Wallace on PM East/PM West and pressure from associates, Lieberson relented and agreed to sign her. После успеха телевизионного интервью Стрейзанд с Майком Уоллесом на шоу РМ East/PM West и под давлением партнёров, Либерсон смягчился и согласился заключить контракт с нею.
In November 2010, TVNZ announced it would investigate official complaints regarding Holmes' performance on the current affairs show Q&A during an interview with various players in the Hobbit film project controversy. В ноябре 2010 года телекомпания TVNZ объявила о своём намерении расследовать официальные жалобы относительно поведения Холмса в аналитической программе Q+A в ходе интервью с различными участниками кадрового скандала, связанного со съёмками фильма Хоббит.
President of The CW, Mark Pedowitz, said in an interview at the summer TCA's that The Vampire Diaries didn't receive an extra episode order for the second season at the request of Kevin Williamson. Президент The CW Марк Педовиц сказал в интервью на летней TCA, что «Дневники вампира» не получат дополнительный эпизод по требованию Кевина Уильямсона.
In a 2008 interview with AllHipHop, Eric B. stated, o sit here and say we put together this calculated album to be a great album would be a lie. В 2008 году в интервью сайту AllHipHop Eric B. заявил: «Если б я сказал, что мы сидели и записывали альбом, который станет великим, я бы солгал.
Eminem said during an interview with MTV that was recorded on May 25, 2002, that he felt that The Eminem Show was his "best record so far". В интервью для MTV, которое было сделано 25 мая 2002 года, Эминем сказал, что The Eminem Show - его лучшая запись.
In a January 2011 interview during the 70000 Tons of Metal cruise, Billy revealed that Testament had been working on six new songs, with four or five "maybe left to write," and would begin recording their new album by early March. В январе 2011 года, в интервью во время круиза 70000 Tons of Metal, фронтмен Чак Билли поведал, что Testament работают над шестью новыми песнями, и «возможно, осталось написать» четыре-пять песен, и уже к марту планируется начать запись альбома.
In a 2007 interview, Wagner explained that several factors, including band dysfunction and a lack of support in Europe from Metal Blade, contributed to the split. В интервью 2007 года Вагнер пояснил о некоторых факторах, включая плохое функционирование группы и недостаточную поддержку Metal Blade в Европе, которые в итоге привели к расколу.
In an interview with Wayde Flowerday of MusicReview.co.za, Danny stated that he had been working on the book for two years, and it should hopefully be ready by sometime in 2015. В интервью с Wayde Flowerday из MusicReview.co.za, Дэнни заявил, что работал над книгой в течение двух лет, и что он закончит работу в 2018 году.
Sandé stated in an interview; she said that she would love to meet Boyle after writing songs for her saying, I haven't met her yet. Санде говорила в одном интервью, что очень хотела бы встретиться с Бойл после написания песен для неё: «Я не встречаласяь с ней еще.
She said in a 1999 interview that, with the exception of the Star Wars prequels, she would not act for the next four years in order to concentrate on studying. В одном из интервью она заявила, что в течение следующих четырёх лет не будет сниматься нигде, кроме «Звёздных войн», чтобы сконцентрироваться на учёбе.
Attitude magazine reported in an interview with Oakenfold that the tracks he produced with Madonna are called "Broken (I'm Sorry)" and "Celebrate". Журнал Attitude сообщил в интервью с Окенфолдом, что треки, продюсером которых он стал, называются «Broken (I'm Sorry)» и «Celebrate».
The Simpsons were married at Golden Clouds in 2001, and in an interview with The Jamaican Observer, the new owners indicated their intention to carry on the century-old tradition of luxurious accommodations and casual elegance that has made the villa world-renowned. Симпсоны поженились в особняке в 2001 году и в интервью с ямайской «The Observer» заявили о своем намерении поддержать вековые традиции сочетания роскоши и непринужденной элегантности, которые сделали виллу всемирно известный.
During an interview with FHM, she stated, When I first went for Family Guy, I auditioned for a guest voice. Во время интервью FHM, она заявила, цитируя: «Когда я впервые пошла на «Гриффины», я пробовалась на гостевой голос.
In an interview for The New York Times, Wright disclosed that he has received "innumerable" letters threatening legal action from lawyers representing the church and celebrities who belong to it. В интервью The New York Times Райт сообщил, что получил «неисчислимое» количество писем с угрозами судебных исков от адвокатов, представляющих интересы Церкви саентологии, и знаменитостей, которые являются её активными членами.