| "Of Walking Abortion" begins with an extract from an interview with Hubert Selby, Jr. | «Of Walking Abortion» начинается отрывком из интервью Хьюберта Селби-младшего. |
| A 14th episode, consisting of an interview between Sagan and Ted Turner, was also produced. | Также был включен четырнадцатый эпизод, состоящий из часового интервью Теда Тёрнера и Карла Сагана. |
| Daniels at first turned down the interview but was persuaded by his agent to meet Lucas. | Дэниелс сначала отказался от интервью, но его агент уговорил его встретиться с Лукасом. |
| "I really love Yamaoka," Grasshopper head Goichi Suda said in an interview. | "Я действительно обожаю Ямаоку," сказал глава Grasshopper Гоичи Суда в интервью журналу. |
| I swore in bed that I'd never do a celebrity interview again. | Я поклялся в кровати, что я никогда не буду брать интервью у знаменитостей снова. |
| After the game he gave an emotional interview on Polish television. | После игры он дал эмоциональное интервью польскому телевидению. |
| An interview with Fabergé CEO Mark Dunhill at his Geneva boutique. | Предлагаем вам интервью с главой компании Марком Данхиллом (Магк Dunhill) в его женевском бутике. |
| In the same interview, he said he enjoyed post-apocalyptic films such as Mad Max. | В том же интервью он сказал, что ему нравятся постапокалиптические фильмы, такие как «Безумный Макс». |
| 28 May: Chairman Prachanda gives an interview with the Communist journal A World to Win. | 28 мая: Председатель Прачанда дал интервью в журнале en:A World to Win. |
| Former Norwegian Prime Minister Jens Stoltenberg lists this episode as his favorite in an interview with the Norwegian newspaper Dagbladet. | Бывший норвежский премьер-министр, Йенс Столтенберг, включил этот эпизод в свои любимые в интервью с норвежской газетой «Dagbladet». |
| The interview was much cited in Armenia. | Это интервью широко цитировалось в Армении: Вопрос. |
| In this interview, the fake Oberst presents a strange, contradictory explanation of his attitude towards his music. | В этом интервью ненастоящий Оберст дал странное, противоречивое толкование своей позиции в музыке. |
| The 2007 release includes an interview with Matlock and Scabies. | Релиз 2007 года включал интервью с Мэтлоком и Скэбисом. |
| In a BBC interview, Jones said: To honour the Small Faces after all these years is a terrific achievement. | В интервью Би-би-си Джонс говорил: «Почтить память Small Faces спустя столько лет - это огромное достижение. |
| A 2001 interview revealed Slash told his bandmates in September 1996, I'm going to confront it. | Интервью 2001 года раскрывает, что Слэш говорил своим товарищам по группе в сентябре 1996 года: «Я собираюсь противостоять ему. |
| In an interview with Jimmy Kimmel on his nightly talk show, Stefani said she could barely believe that the performance occurred. | В интервью с Джимми Киммелом в его ночном ток-шоу Гвен Стефани сказала, что едва может поверить, что представление произошло. |
| In an interview, Bose expressed his disinterest in commercial telegraphy and suggested others use his research work. | В интервью Бос выразил незаинтересованность коммерческой телеграфией и предложил чтобы результаты его исследований использовали другие. |
| In his interview to Belsat channel Niaklajeu announced that the campaign will be continued within the framework of a new organisation. | В интервью телеканалу «Белсат» Некляев заявил, что кампания будет продолжена в рамках новой организации. |
| In an interview with Fuse he announced a guest appearance from GOOD Music artist John Legend. | В интервью Fuse он объявил появление гостя от лейбла GOOD Music артиста John Legend. |
| A follow-up interview was released on August 8, in which McCurdy reflects on her music career. | Последующее интервью было выпущено 8 августа, в котором Маккарди рассказала о своей музыкальной карьере. |
| The film is preceded by a short interview with a group of consultants who are discussing the problem of contact with extraterrestrial civilizations. | Фильм предваряется коротким интервью с группой консультантов, которые обсуждают проблему контакта с внеземными цивилизациями. |
| Ghost and Lucy are captured by the brains during the interview. | Призрак и Люси попадают в плен к мозгам во время интервью. |
| No one was elected, but her popularity reached its pinnacle and the best Italian TV anchors wanted to interview her. | Никто не был избран, но её популярность достигла своего пика, и лучшие итальянские тележурналисты хотели взять у неё интервью. |
| A female reporter approaches the front door for an interview. | Женщина-репортёр подходит к входной двери, чтобы взять интервью. |
| She said in an interview, I literally couldn't read it without crying. | В своём интервью она сказала: «Я не могла читать его без слёз. |