You'll hear Kelly's account and an exclusive interview with the Samaritan here. |
Вы увидите репортаж Келли и эксклюзивное интервью с "Самаритянином". |
You made up an entire interview, and then your alleged source was assassinated. |
Ты выдумала целое интервью, а потом твой предполагаемый источник был убит. |
It would be her first interview since she was publicly fired. |
Это будет её первое интервью после её публичного увольнения. |
Mr. Gold, he's going to open it after the interview. |
М-р Голд, он собирается открыть её после интервью. |
Lucia said in her interview she was going to reveal who Lulu was based upon in her next novel. |
Лючия в своём интервью обещала раскрыть в следующем романе, кто стал прототипом Лулу. |
I have to tell you, we moved your interview back to 2:15. |
Хочу сказать тебе, мы перевели твое интервью на 2:15. |
Something that will actually help your career... an interview with Sandra Harding. |
Нечто, действительно, стоящее, для взлета твоей карьеры... интервью с Сандрой Хардинг. |
Meanwhile, Marta's interview was underway... and Gob was getting uncomfortable playing the supportive role. |
Тем временем Марта давала интервью, а Джобу становилось некомфортно играть роль второго плана. |
And he has to come give me another interview. |
И он даст мне другое интервью. |
You want me to interview her? |
Хочешь, чтобы я взял у нее интервью? |
I am not doing that interview. |
Я не буду давать этого интервью. |
She's going to keep pressuring you about that interview. |
Она будет наседать на тебя насчёт этого интервью. |
James, I was wondering how the hunt for the interview with Supergirl is going. |
Джеймс, я хотела поинтересоваться, как продвигается охота на интервью с Супергерл. |
The interview I had in mind was going to be on camera. |
Интервью, которое я представляла себе, проходило на камеру. |
It's for an interview for my magazine. |
Буду брать интервью для моего журнала. |
Actually, Ms. Grant, your interview with Supergirl's already started. |
На самом деле, Мисс Грант, ваше интервью с Супергёрл уже началось. |
During Jake's interview with Sally, get into that motel room, see what's there. |
Во время интервью Джейка у Салли проверьте комнату мотеля, обыщите там все. |
Come on, Charlie, the interview's already started. |
Поторопись Чарли, интервью уже началось. |
Marcus, let me know when you're ready to continue our interview prep. |
Маркус, дай мне знать, как будешь готов продолжить подготовку к интервью. |
Save some of that stuff for your Times interview. |
Это можешь сказать в интервью "Таймс". |
Thanks for the heads-up on the interview. |
Спасибо, что предупредила об интервью. |
Jake, you promised me their interview. |
Джейк, ты обещал мне их интервью. |
I'm pulling Mellie, and auctioning off a one-hour exclusive interview with her to your competition. |
Я вывожу Мелли, и вместо этого, она дает часовое эксклюзивное интервью вашим конкурентам. |
They did not tell me the interview was with a lady. |
Мне не сообщили, что интервью будет с леди. |
I will have my office set up an interview. |
Я организую интервью в своем офисе. |