Английский - русский
Перевод слова Interview
Вариант перевода Интервью

Примеры в контексте "Interview - Интервью"

Примеры: Interview - Интервью
The validity of which you challenged earlier in this interview. Обоснованность которых вы ставили под сомнение ранее в ходе этого интервью.
There are lot of persons to interview in German. У многих людей можно взять интервью на немецком.
Chris Anderson: So, this is an interview with a difference. Крис Андерсон: Это необычное интервью.
McKay, I want you at the police department getting any interview you can. Маккей, я хочу, чтобы ты взял у полиции любое интервью, которое только сможешь.
I'm actually supposed to do an interview with Cynthia Driscoll. Я должен провести интервью с Синтией Дрисколл.
The network lawyers told us to give you nothing without a warrant, but you should see her morning-after interview. Юристы канала сказали нам ничего вам не давать без ордера, но вы должны увидеть ее интервью следующим утром.
You want to speak with him, you have to request an interview through his counsel. Хочешь поговорить с ним, запроси интервью у его консула.
We'll talk later, I'm doing an interview for televisión. Потом обсудим, у меня интервью на телевидении.
Louise's interview is compelling, and the evidence is convincing. Интервью Луизы - интересное, доказательства убедительны.
Oscar Keaton, the prison interview. Оскар Китон, интервью из тюрьмы.
And, remember, this interview is about Levi. И помни, интервью о Леви.
I have never sent out a single press release, given one interview. Я не разослал не единого пресс релиза, не дал ни одного интервью.
They want me to come do that interview. Они хотят, чтобы я приехала на то интервью.
So let's see if you do better with the interview portion of our audition. Итак, давайте посмотрим, пройдете ли вы лучше интервью для нашей пробы.
Every woman I interview makes kissy faces at me. Каждая женщина на интервью строит мне глазки.
My husband will refuse the interview. Но мой муж не согласится на интервью.
I told you I'll do the interview. Сказал же, что дам интервью.
' I'm going to interview him later today. Я собираюсь взять у него интервью сегодня, чуть позже.
We're going ahead with this interview, but we're delaying the announcement till next week. Мы начнем с этого интервью, но повременим с объявлением до следующей недели.
I'm guessing next Thursday, after my interview with the partners. Думаю, в следующий четверг после интервью с партнерами.
What time is their 60 Minutes interview? В котором часу их интервью в "60 минутах"?
I'm doing a report on minorities in the media, and I wanted to use the Al Roker interview. Я делаю доклад о меньшинстве в СМИ, и хочу использовать интервью Эла Рокера.
The Taliban controlled the area, and I was going in to interview one of the leaders. Этут территорию контролируют талибы. Я собиралась взять интервью у одного из их лидеров.
Let's finish the interview first. Сначала надо интервью с мэром снять.
They want to interview your son, but both parents must authorize it. Они хотят взять интервью у вашего сына, но с согласия обоих родителей.