After the 2007 interview, Yahia's ex-wife contacted Butler and told him that when she first met Yahia, he used a different name, Khalid al-Kubaisi. |
После интервью в 2007 бывшая жена Яхи связалась с Батлером и сказала ему, что когда она впервые встретилась с Латифом, он использовал другое имя - Халид аль-Кубаиси. |
In an interview with XXL Mag, he stated that while working with Lil Pump, the song came together almost effortlessly. |
В интервью XXL он заявил, что во время работы с Lil Pump песня получилась почти без усилий. |
In an interview on the Norwegian radio show Stjerneklart in January 2011, Ronni Le Tekr stated that it might be TNT's last album. |
В интервью на норвежском радио-шоу Stjerneklart в январе 2011 года Ронни Ле Текро заявил, что, может быть, это последний альбом TNT. |
Waters, in a 2008 interview, stated that the songs used in the film were taken right out of his own record collection. |
Джон Уотерс в интервью 2008 года заявил, что песни, использованные в фильме, были взяты из его собственной домашней коллекции записей. |
In February 2014, in an interview with Fox Business Network, Katzenberg hinted that a fifth film may still be made. |
В феврале 2014 года, в интервью Fox Business Network, Катценберг намекнул, что пятый фильм всё же может быть сделан. |
Mega Man X was announced in North America in a March 1993 Game Players magazine interview with Capcom's Senior Vice President Joseph Morici. |
Mega Man X был объявлен в Северной Америке в марте 1993 в журнале Game Players было опубликовано интервью с вице-президент Capcom Джозеф Моричи. |
In an interview with NIKK, Anderson has stated that "surgeries will continue until we get a law that prohibits them". |
В интервью NIKK Андерсон заявила, что «операции будут продолжаться до тех пор, пока мы не примем закон, который их запрещает». |
The United Nations does not charge a fee at any stage of its recruitment process (application, interview, processing, training or other fee). |
Организация Объединенных Наций не взимает плату ни на одном из этапов процесса набора своих сотрудников (подача заявлений, прохождение интервью, обработка документов, обучение или иные сборы). |
Derek and GNi have both been long-time supporters of Gentoo, so this interview is a special treat. |
На протяжении долгого времени Дерек и GNi поддерживают Gentoo, и поэтому взять это интервью было в особенности приятно. |
During a 2001 interview, Williams spoke of suffering through mud and freezing rain, and sheltering in trenches among the corpses of dead German soldiers. |
В 2001 году в своём интервью Уильямс говорил о страданиях, грязи и ледяном дожде, о поиске убежища в окопах среди трупов мёртвых немецких солдат. |
They later released their debut single "Always June" in 2014, performing it live during an interview with BBC London. |
В 2014 году выпустили свой дебютный сингл «Always June», который они исполнили в живую во время интервью с BBC London. |
In a 2003 interview Astrix said that he worked on three albums by Alien Project, but its maintainer Ari Linker did not give him credit. |
В 2003 году в интервью Астрикс сказал, что работал над 3 альбомами Alien Project, но Ari Linker не упомянул о его вкладе. |
In an interview, Salih has stated that his brothers are still in prison after more than 10 years, and under conditions of continuous torture. |
В одном из своих интервью Салих заявил, что его братья уже более 10 лет находятся в заключении в условиях непрекращающихся пыток. |
In an interview, Zeidler said he chose the ideology of socialism in 1933 because of several things in its philosophy. |
В интервью Зайдлер отмечал, что он стал социалистом в 1933 году «из-за нескольких вещей в этой философии. |
This was later confirmed by Jonas in an interview stating: She (Jenny) never officially said I quit . |
В дальнейшем это подтвердил Юнас в интервью: «Она (Йенни) никогда официально не заявляла "Я ухожу". |
In a 1995 interview, he said that after five years of touring with Yanni and working on his own debut album, he needed a break. |
В интервью 1995 года он сказал, что после пяти лет гастролей с Янни и работы над собственным дебютным альбомом ему нужен был перерыв. |
In an interview in 1997, he claims his most notable feat of strength was deadlifting 400 kg for 3 repetitions. |
В интервью 1997 года он утверждал, что его наиболее значимым достижением была тяга 400 кг 3 раза. |
In an interview in the film Grizzly Man (2005), his parents say he was an ordinary young man until he went away to college. |
В интервью с его родителями в фильме «Человек-гризли» (Grizzly Man) они сообщили, что он был обычным молодым человеком, пока не уехал в колледж. |
In a television interview conducted in 1995 on the MacNeil/Lehrer NewsHour, Postman spoke about his opposition to the use of personal computers in schools. |
В телевизионном интервью в 1995 году в программе «MacNeil/Lehrer Hour» Постман рассказал о своей оппозиции к использованию персональных компьютеров в школах. |
In an interview with Billboard, published March 6, 2012, Chad Smith announced the song would be the band's next single. |
В интервью, опубликованном 6 марта 2012 года в журнале Billboard, Чад Смит заявил о том, что песня станет следующим синглом группы. |
Nagyfi said in an interview that Kukovecz and he could not agree on the style of music to be played. |
Nagyfi сказал в интервью, что Kukovecz и он не могут согласиться на один стиль музыки. |
However, by the time the interview has been published, four of these were already dead and Avedon died later that year. |
Однако к моменту публикации интервью четверых и них уже не было в живых, а Аведон скончался несколько месяцев спустя. |
In August 2014, when promoting "Anaconda", Minaj confirmed plans of a tour in support of The Pinkprint in an interview with Carson Daly on AMP Radio. |
В августе 2014, продвигая песню Anaconda, Минаж подтвердила планы тура в поддержку Pinkprint в интервью с Карсоном Дэли по AMP Radio. |
In a 2012 interview with DIY magazine, Brownstein said that Sleater-Kinney still planned to play in the future. |
В 2012 в интервью с DIY magazine Кэрри сказала, что Sleater-Kinney ещё будут играть в будущем. |
From an interview with he and Jon Dambacher, I wrote a pilot called Number One Son about Charlie Chan's son. |
Из интервью с Джоном Дэмбэкэром, я написал пилот названный Сын номер один про сына Чарли Чана. |