Английский - русский
Перевод слова Interview
Вариант перевода Интервью

Примеры в контексте "Interview - Интервью"

Примеры: Interview - Интервью
Renee, I told you before I don't want this interview to happen. Рене, ты же знаешь, я не хочу, чтобы это интервью состоялось.
If Hanson doesn't do this interview, someone else will. Если не с Хенсоном, то с кем-либо другим, но интервью рано или поздно состоится.
I want to look good for this interview. Я хочу отлично выглядеть на этом интервью.
Tell her I'll give her an interview if you have to. Если надо, скажите, что я могу дать ей интервью.
I'm supposed to teach her French for her interview. Я думала поучить ее французскому для ее интервью.
Thomas is coming round to Naomi's later to give me French lessons for my interview. Томас придет к Наоми попозже дать мне пару уроков французского для моего интервью.
If you want to give us your side of the story, I'm more than happy to arrange an interview. Если ты захочешь представить свою версию истории, я с удовольствием устрою тебе интервью.
You just leant back, but you did the interview like that. Ты отклонился назад, но ты даешь так интервью.
I wanted to see if I could get an interview. Я хотела получить у них интервью.
I'll do a self interview. Я сделаю интервью с самим собой.
Well, that makes my sixth interview this week! Что ж, это будет моё шестое интервью за эту неделю!
If he even mentions it, end of interview. Если он только заикнется - конец интервью.
Look, here's an essay by Jay McInerney, a piece by Joan Didion. Even an interview with Christiane Amanpour. Вот эссе Джея Макинерни, статья Джоан Дидион и даже интервью с Кристиан Аманпур.
I sit down with you for an exclusive interview, live, tonight, no questions off-limits... Я дам вам эксклюзивное интервью в прямом эфире сегодня, никаких запрещённых вопросов...
Well, that's how an on-camera interview works. Ну, так обычно делается в интервью на камеру.
We'll set up Harris' interview for tomorrow. Я запишу интервью у Харриса завтра.
In an interview you and Mrs. Johnson gave, actually. Я читала ваше с миссис Джонсон интервью.
A few reporters wanted to interview him. Несколько журналистов хотели взять у него интервью.
I'm flattered you want to interview me, Ms. Bales. Я польщена что вы хотите взять у меня интервью, мисс Бэйлс.
I'd really like to interview you, Aibileen. Я бы очень хотела взять у тебя интервью, Эйбилин.
But because of this interview, you can't be any chair. Но из-за этого интервью твоё имя вообще не должно фигурировать в деле.
That doesn't sound like an interview answer. Это не похоже на ответ для интервью.
Call her when you come from your "job interview". Позвони ей, как вернёшься со своего "интервью"...
Your interview with the Secretary of State was the best thing I read last year. Ваше интервью с госсекретарем - лучшее, что я читала в прошлом году.
I do appreciate you sitting for this interview, Mr. Zeitlin. Я очень ценю ваше согласие на интервью, мистер Зайтлин.