Английский - русский
Перевод слова Interview
Вариант перевода Интервью

Примеры в контексте "Interview - Интервью"

Примеры: Interview - Интервью
The second part of the interview is with Brody and his whole family to discuss his re-integration with the family. Вторая часть интервью проходит с Броуди и его семьёй, чтобы поговорить о его воссоединении с семьёй.
In an interview in 2004, de Klerk said that his security forces had undermined him by conducting "undercover activities in conflict with the policies which we were trying to advance". В интервью 2004 года, де Клерк заявил, что его силы безопасности были подорваны путём проведения «тайной деятельности, в противоречии с политикой, которую мы пытались продвигать».
"If that's not luck, I don't know what you'd call it", Grable said in her first interview after signing with the studio. «Если это не удача, то я не знаю, как вы это назовёте», - сказала Грейбл в своём первом интервью после подписания контракта.
There's a new interview with Vince and Andy talking about The Innocents reissue featured in the new edition (October 2009) of UK music magazine The Stool Pigeon. В новом выпуске (октябрь 2009) британского музыкального журнала The Stool Pigeon вышло новое интервью с Винсом и Энди о переиздании альбома "The Innocents".
After I got out of jail, I started to take it more serious and that's when my dream came true , he said in an interview to XXL. После того, как я вышел из тюрьмы, я стал воспринимать её серьёзнее, и так моя мечта стала былью», - признался он в интервью XXL.
In an interview from 2007, he says that Fallout 2 helped him rethink the possibilities of dialogue in Planescape: Torment (and in later games he was involved with, including Neverwinter Nights 2). В интервью 2007 года он отметил, что Fallout 2 помогла ему переосмыслить возможности диалогов в Planescape: Torment (и в более поздних играх, в создании которых он принимал участие, включая Neverwinter Nights 2).
In October 2014, in an interview with the Toronto Star, Gutmann did not limit the time frame to 2000 to 2008 and stated, "the number of casualties is close to 100,000". В октябре 2014 года в интервью The Toronto Star Гутман не стал ограничивать временные рамки только с 2000 по 2008 годы и заявил, что «число жертв приближается к 100000».
Comandante David said in an interview, The object of this meeting is to meet one another and to come to know one another's pains and sufferings. Команданте Давид сказал в интервью: «Цель этой встречи - познакомиться друг с другом, узнать о боли и страданиях друг друга.
In an interview with newspaper "2000" he stated that they "stole his future", explaining that after his dismissal he could not find a decent job. В интервью газете «2000» он заявил, что «они украли у меня будущее», пояснив, что после увольнения он так и не смог найти приличную работу.
A journalist asked Tate in a late July interview if she believed in fate, to which she replied, Certainly. Журналист спросил Тейт в интервью в июле, верит ли она в судьбу, на что она ответила: «Конечно.
With regard to his lifestyle, he once stated in an interview: "We lead a normal life; we are citizens like everyone else and work to live". Что касается его жизни, то он однажды сказал в интервью: «Мы ведем нормальную жизнь, мы граждане, как и все остальные, работаем, чтобы жить».
You said in an interview in Chicago magazine, quote, "What I love about Will Gardner is he is as sneaky as I am," end quote. Вы сказали в интервью для журнала "Чикаго", цитирую: "Мне нравится в Уилле Гарднере то, что он такой же хитрый как и я", конец цитаты.
In the aforementioned interview on Shade 45, 50 Cent elaborated on Eminem's contributions to the album, revealing that he would appear on four songs. В упомянутом выше интервью на Shade 45, 50 Cent рассказал, что появится четыре песни с Eminem.
During an October 2012 telephone interview with Politico, Kennedy called on environmentalists to direct their dissatisfaction towards the U.S. Congress rather than President Barack Obama. В октябре 2012 года Кеннеди дал интервью по телефону газете Политико, где призвал экологов направить своё недовольство Конгрессу США, а не президенту Обама.
In a later interview, Svenonius explained the reason for the split: Nation of Ulysses broke up because the epoch changed with the advent of digital music and the Nirvana explosion. Позже, в интервью, Свенониус объяснил причину распада группы: The Nation of Ulysses распались потому, что времена поменялись с появлением цифровой музыки и взрывом популярности Nirvana.
In March 2016, it was announced that Kelly would host a one-hour prime time special on the Fox network, wherein she would interview celebrities from the worlds of "politics, entertainment, and other areas of human interest". В марте 2016 года стало известно, что Келли будет брать для кабельной сети Fox еженедельное интервью длительностью в один час в прайм-тайм у знаменитостей из мира "политики, экономики и других сфер человеческого интереса".
The Quietus have also talked to both Vince and Andy about the reissue of The Innocents for an interview that they will run around the October release. "The Quietus" также взял большое интервью у Винса и Энди о переиздании "The Innocents". Оно выйдет в свет в октябре.
In an interview with 60 Minutes on 19 April 2009, Fleischmann said that the public announcement was the university's idea, and that he regretted doing it. В интервью передаче «60 минут» 19 апреля 2009 года Флейшман сказал, что публичное заявление было идеей университета, а сам он сожалеет об этом.
In a 1998 interview, Victor Ireland, president of Working Designs, stated that Lunar 3 was "in development" and scheduled for release (at least in the U.S.) for the PlayStation 2. В своём интервью в 1998 году Виктор Ирланд, президент компании Working Designs, заявил, что Lunar 3 находится «в разработке» и планируется к выпуску (по крайней мере, в США) для платформы PlayStation 2.
"It was tough for me to see that every time I made a new game, people automatically assumed that a sequel was coming," Sakurai commented, in an interview with Nintendo Dream, two weeks after he resigned from HAL. «Мне было трудно осознавать, что каждый раз, когда я делаю новую игру, люди автоматически считают что непременно последует продолжение», - сказал Сакураи в интервью «Nintendo Dream» через две недели после того, как он ушел из HAL.
The apology appears in an interview in the book The Spill: Personal Stories from the Exxon Valdez Disaster by Sharon Bushell. Его извинения помещены в виде интервью в книге Шэрон Бушел (Sharon Bushell): «The Spill: Personal Stories from the Exxon Valdez Disaster».
On September 27, 1993, Duff McKagan explained where the song came from in an interview on Rockline: Basically it was a riff that we would do at sound-checks. 27 сентября 1993 года Дафф Маккаган в интервью Rockline рассказал как появилась песня: В основном это был риф, который мы хотели бы сделать на саундчеках.
In a November 2014 interview at the Ottawa Pop Expo, Robert Picardo revealed that he had a role in the film and that he was set to begin filming in December. В ноябре в интервью на выставке «Ottawa Pop Expo», Роберт Пикардо отметил что получил роль в этом фильме, съёмки которого начнутся в декабре.
In early 2011, Tony Todd said in an interview with Dread Central that if Final Destination 5 was a success at the box office, then two sequels would be filmed back-to-back. В начале 2011 года Тони Тодд рассказал в интервью Dread Central, что если «Пункт назначения 5» будет успешным в кассовом плане, то будут сняты два сиквела подряд.
In a Billboard interview, Martin described the track: I fell in love with the melody of this song, which was brought to me by Wisin & Yandel. В интервью Billboard Мартин описал трек так: Я влюбился в мелодию этой песни, которую мне принесли Wisin & Yandel.