He doesn't raise one original fact in this interview. |
Он не рассказ ни единого нового факта во время этого интервью. |
Maybe we'll just have to show everyone this interview. |
Может быть, мы просто должны показать это интервью. |
I've scheduled an interview with Anderson Cooper 48 hours from now. |
Я запланировал интервью с Андерсоном Купером через два дня. |
Anyway, he's decided not to do the interview. |
Во всяком случае, он решил не давать интервью. |
We can't wait for an interview with Anderson Cooper. |
Мы не можем ждать интервью с Андерсонрм Купером. |
In an interview printed in the financial press of India, He said that he wants to make Mumbai another Shanghai. |
В одном интервью, опубликованном в индийской финансовой прессе, он заявил, что хочет превратить Мумбаи во второй Шанхай. |
Her interview made you-know-who the hero of Metropolis. |
Её интервью сделало ты-знаешь-кого героем Метрополиса. |
I saw your interview, and I'd like to assist you in your campaign. |
Я видел твоё интервью, я хотел бы помочь тебе в твоей кампании. |
Frank hasn't done an interview in 20 years. |
Фрэнк уже 20 лет не даёт интервью. |
He asked me if I wanted to interview the Red Brigades. |
Он спросил, не хочу ли я провести интервью с Красными бригадами. |
The Ecumenical Patriarch himself acknowledged in a recent interview that the AKP has shown goodwill on this issue. |
Сам Вселенский патриарх недавно признал в интервью, что ПСР проявила добрую волю в данном вопросе. |
So let's see if you do better with the interview portion. |
Посмотрим, как вы справитесь с интервью. |
A third interview was conducted with someone about the North Pole. |
Было проведено третье интервью с кем-то о Северном полюсе. |
Linn has not granted a personal television interview since that year. |
В течение года Линн не давала никому интервью. |
In an interview, Shinkai noted that production took around seven months of "real work". |
В интервью впоследствии он заявил, что на это ушло семь месяцев «реальной работы». |
The DVD also added an interview with singer Ronnie James Dio and guitarist Craig Goldy. |
В DVD диск было добавлено интервью с Ронни Джеймсом Дио и Крэйгом Голди. |
Her first big break was an interview with the normally reticent First Lady Caroline Scott Harrison, wife of President Benjamin Harrison. |
Ее журналистской удачей было интервью с первой леди Кэролайн Скотт Харрисон, женой 23-го Президента США Бенджамина Гаррисона. |
The final track is an interview of the reunited group conducted by Jay Leno. |
Последний трек - это интервью с группой, проведенное Джеем Лено. |
Nonetheless, in an interview on December 14, Obama made three path-breaking statements. |
Тем не менее, в своем интервью 14 декабря Обама сделал три новаторских заявления. |
During the interview, he said: I just thought I would never have the time. |
В одном интервью он говорил: «У нас действительно не было времени, чтобы каждый раз подчёркивать, то что мы делали. |
Can I come and interview you about your special brain anomaly? |
Могу ли я приехать и взять у Вас интервью о Вашей необычной аномалии мозга?» |
I did not interview men for the first four years of my study. |
В первые четыре года моего исследования я не брала интервью у мужчин. |
I have to interview the marshal... |
Мне нужно взять интервью у пожарных... |
The worst interview I ever did: William L. Shirer. |
Самое провальное интервью у меня было с Уильямом Л. Ширером. |
I never would ever agree to interview a modest person. |
Я никогда больше не соглашусь брать интервью у скромного человека. |