| He doesn't raise one original fact in this interview. | Он не рассказ ни единого нового факта во время этого интервью. |
| Maybe we'll just have to show everyone this interview. | Может быть, мы просто должны показать это интервью. |
| I've scheduled an interview with Anderson Cooper 48 hours from now. | Я запланировал интервью с Андерсоном Купером через два дня. |
| Anyway, he's decided not to do the interview. | Во всяком случае, он решил не давать интервью. |
| We can't wait for an interview with Anderson Cooper. | Мы не можем ждать интервью с Андерсонрм Купером. |
| In an interview printed in the financial press of India, He said that he wants to make Mumbai another Shanghai. | В одном интервью, опубликованном в индийской финансовой прессе, он заявил, что хочет превратить Мумбаи во второй Шанхай. |
| Her interview made you-know-who the hero of Metropolis. | Её интервью сделало ты-знаешь-кого героем Метрополиса. |
| I saw your interview, and I'd like to assist you in your campaign. | Я видел твоё интервью, я хотел бы помочь тебе в твоей кампании. |
| Frank hasn't done an interview in 20 years. | Фрэнк уже 20 лет не даёт интервью. |
| He asked me if I wanted to interview the Red Brigades. | Он спросил, не хочу ли я провести интервью с Красными бригадами. |
| The Ecumenical Patriarch himself acknowledged in a recent interview that the AKP has shown goodwill on this issue. | Сам Вселенский патриарх недавно признал в интервью, что ПСР проявила добрую волю в данном вопросе. |
| So let's see if you do better with the interview portion. | Посмотрим, как вы справитесь с интервью. |
| A third interview was conducted with someone about the North Pole. | Было проведено третье интервью с кем-то о Северном полюсе. |
| Linn has not granted a personal television interview since that year. | В течение года Линн не давала никому интервью. |
| In an interview, Shinkai noted that production took around seven months of "real work". | В интервью впоследствии он заявил, что на это ушло семь месяцев «реальной работы». |
| The DVD also added an interview with singer Ronnie James Dio and guitarist Craig Goldy. | В DVD диск было добавлено интервью с Ронни Джеймсом Дио и Крэйгом Голди. |
| Her first big break was an interview with the normally reticent First Lady Caroline Scott Harrison, wife of President Benjamin Harrison. | Ее журналистской удачей было интервью с первой леди Кэролайн Скотт Харрисон, женой 23-го Президента США Бенджамина Гаррисона. |
| The final track is an interview of the reunited group conducted by Jay Leno. | Последний трек - это интервью с группой, проведенное Джеем Лено. |
| Nonetheless, in an interview on December 14, Obama made three path-breaking statements. | Тем не менее, в своем интервью 14 декабря Обама сделал три новаторских заявления. |
| During the interview, he said: I just thought I would never have the time. | В одном интервью он говорил: «У нас действительно не было времени, чтобы каждый раз подчёркивать, то что мы делали. |
| Can I come and interview you about your special brain anomaly? | Могу ли я приехать и взять у Вас интервью о Вашей необычной аномалии мозга?» |
| I did not interview men for the first four years of my study. | В первые четыре года моего исследования я не брала интервью у мужчин. |
| I have to interview the marshal... | Мне нужно взять интервью у пожарных... |
| The worst interview I ever did: William L. Shirer. | Самое провальное интервью у меня было с Уильямом Л. Ширером. |
| I never would ever agree to interview a modest person. | Я никогда больше не соглашусь брать интервью у скромного человека. |