| Didn't they interview you? | У тебя взяли интервью? |
| During your interview, while under the influence, | Во время интервью под гипнозом, |
| Could we get an interview? | Можно взять у вас небольшое интервью? |
| I have to interview someone. | Мне нужно взять интервью. |
| You want to interview me? | Хотите у меня тоже интервью взять? |
| Have you seen him in an interview? | Ты видел его интервью? |
| You'll have to get him for an interview. | Вы получите его для интервью. |
| Giving an interview is not hard. | Давать интервью не сложно. |
| I want a real interview. | Я хочу настоящее интервью. |
| The interview with Chloe will do me good. | Интервью с Хлоей будет отличным. |
| You didn't finish the interview? | Даже не закончив интервью? |
| It was a bad interview. | Это было плохое интервью. |
| Here's the Sweeney interview. | Это интервью со Суинни. |
| I already arranged an interview. | Я уже назначил интервью. |
| She was an incredibly riveting interview. | Это было увлекательное интервью. |
| Something just came up, an interview. | Только что узнала про интервью. |
| Let's take this interview outside. | Давайте займемся интервью снаружи. |
| Just saw your interview. | Только что посмотрел твоё интервью. |
| Talk to me about the interview. | Расскажи мне про интервью. |
| Are you reading an interview by an author? | Вы читаете интервью с автором? |
| Who makes a great interview in this context? | Из чего возникает великое интервью? |
| They must go through an interview. | Они соглашаются дать интервью. |
| Daddy is giving an interview. | У папочки берут интервью. |
| And the interview was 40 pages long. | Полное интервью занимает 40 страниц. |
| In an interview with Exclaim! | В интервью журналу Exclaim! |