In an interview with Artisan News Service Danny has said that he is expecting to release the album by Easter of 2014. |
Соло В интервью Artisan News Service Дэнни сказал, что он рассчитывает выпустить альбом к Пасхе 2014 года. |
Further speculation arose from a 2013 Polygon interview with Volition's Scott Phillips, referring to Saints Row players as "agent of mayhem". |
Дальнейшие предположения возникли из интервью 2013 года порталу Polygon, где Скотт Филлипс сравнивал игроков Saints Row с «агентами хаоса» (agent of mayhem). |
In an October 25, 1940, interview with the Family Circle magazine, William Moulton Marston discussed the unfulfilled potential of the comic book medium. |
25 октября 1940 года в интервью для журнала Family Circle Уильям Марстон обсуждал незаполненный потенциал. |
The song was first revealed in an accompanying interview of Zedd's cover shot for Billboard, published on 10 August 2017. |
Зедд впервые сообщил о новой песне в интервью журналу Billboard, опубликованному 10 августа 2017 года. |
In an interview with Superhero Hype!, Eva Mendes revealed that she would not be back as Roxanne for the sequel. |
На Superhero Hype!, в своём интервью Ева Мендес сказала, что не будет участвовать в сиквеле как Роксен Симпсон. |
An interview with Moreno that takes place during the filming of the video was included on the DVD release of B-Sides & Rarities. |
Интервью с Чино, которое происходит во время съёмок видео, было включено в DVD B-Sides & Rarities. |
In a later interview with Ladygunn magazine, Sudol revealed the title of her fantasy adventure book to be Three Sails and the Family Moss. |
Потом, в другом интервью, журналу Ladygunn она показала заголовок своей книги: «Three Sails and the Family Moss». |
The presentation of the book took place at the National Library of Argentina and well-known newspaper Página/12 invited Petrossian to interview. |
Презентация книги прошла в Национальной библиотеке страны, в присутствии автора, которого известная газета Página/12 пригласила на интервью Петросян пишет также литературоведческие эссе. |
"It's 1993," Idol said during a New York Times interview. |
«Сейчас 1993 год», - сказал музыкант в интервью для The New York Times. |
In an interview with Al Jazeera broadcast on 22 February 2007, Ramos-Horta said that he would run for president in the April 2007 election. |
В интервью Аль-Джазире 22 февраля 2007 года Рамуш-Орта сказал, что будет участвовать в апреле в президентских выборах (англ.)русск... |
In a Billboard interview, Martin revealed that he wrote the album between Miami and his home in Golden Beach, Florida. |
В интервью с Billboard Мартин признался, что он написал альбом по пути от Майами до дома в Голден-Бич. |
While in Australia, Iggy Pop was also the guest on a live late-night commercial TV interview show on the Ten Network. |
В то время в Австралии Игги Поп также стал гостем и дал интервью в ночном шоу на Ten Network. |
In June 2014, di Bonaventura told Collider in an interview that they're meeting with new directors and filming may start in early 2015. |
23 июня 2014 года в своём интервью Collider Бонавентура сказал, что они выбирают режиссёра, а съёмки могут начаться в 2015 году. |
On 30 January 2017, in an interview on BBC Radio 2, Capaldi confirmed that the tenth series would be his last. |
30 января 2017 года в интервью на радио BBC2 Питер Капальди объявил, что десятый сезон сериала станет для него последним. |
In a December 2014 interview with Galore Magazine, Del Rey revealed she had begun working on a new album. |
В декабре 2014 года в интервью журналу Galore Дель Рей рассказала, что начала работать над новым альбомом. |
In the same interview, he revealed that producer Just Blaze had contributed two song productions for the album. |
В том же интервью было сказано, что и продюсер Just Blaze принял участие в создании альбома. |
The entire crew also took time out of their day to conduct an in-flight interview with CNN, CNN Español and Univision. |
В конце дня астронавты давали интервью корреспондентам CNN, CNN Español и Univision. |
In a November 2015 interview with, Richie Faulkner said that the band would start work on a new album in 2016. |
В ноябре 2015 года в интервью сайту Ричи Фолкнер сообщил, что группа начнет работу над новой пластинкой в 2016 году. |
Metallica frontman James Hetfield explained what the song is about in a 2001 interview with Playboy: Around the time of Load, I felt I wanted to stop drinking. |
Автор текста Джеймс Хэтфилд так объяснял смысл песни в интервью журналу Playboy, данном в 2001: В то время, когда мы записывали Load, я чувствовал, что хочу бросить пить. |
Meanwhile, Gale has persuaded Mickey to agree to a live interview that will air immediately after the Super Bowl. |
Гэйл также находится в тюрьме и убеждает Микки согласиться на интервью в прямом эфире, которое будет транслироваться сразу же после Суперкубка. |
In a 2015 interview with USA Today, she stated that she lives in Los Angeles. |
В интервью 2015 года изданию USA Today она рассказала, что после расставания с Пателем поселилась в Лос-Анджелесе. |
Eventually Foley grew impatient and told Jobs that she was trying to do an interview, and asked him to come back later. |
В конце-концов Фоли не выдержала и сказала главе Apple, что пытается взять интервью, попросив его вернуться позже. |
Cobain stated in a 1993 interview with The Observer that "for the most part's very impersonal". |
В интервью журналу The Observer Кобейн заявил, что «, по большей части, не носят личностный характер». |
In the interview with Jeff Brinn for, Jimmy Coup named Mark Chaussee "the most killer lead player I've ever known". |
В своём интервью Джеффу Бринну (англ. Jeff Brinn) для Джимми Кауп назвал Марка Шоссе самым убойным гитаристом, которого он когда-либо знал. |
He said in an interview with Canadian newspaper Le Soleil that the film was partly autobiographical. |
В своём интервью газете Le Soleil Долан сообщил, что фильм частично основан на его биографии. |