You know, it was a great interview on the radio. |
Ты знаешь, это было классное интервью по радио. |
I saw your interview on TV. |
Я видела твоё интервью по телевизору. |
You blew that interview and you took it out on me. |
Ты провалил интервью и сорвался на мне. |
It's a picture that he sent after the interview. |
Эту фотографию он прислал мне после интервью. |
No, come on, I got to study for my interview. |
Нет, ты что, мне надо готовиться к интервью. |
You know how much this interview meant to him. |
Ты ведь знаешь, насколько важно для него это интервью. |
I need to stay sharp, so I can finish prepping for my interview. |
Мне нужно оставаться в тонусе, чтобы я смог закончить приготовления к интервью. |
The Incredible Edible Nate can handle this interview a lot better than normal Nate. |
Невероятный Нэйт справится с интервью намного лучше, чем обыкновенный Нэйт. |
We did the intake interview an hour ago. |
Мы провели первое интервью час назад. |
One possibility is to have me interview you after having made this film. |
Есть, например, такой вариант: я беру у вас интервью после завершения работы над фильмом. |
I thought you weren't doing the interview. |
Я думал, что ты не хочешь давать интервью. |
You've been waiting for that interview for weeks. |
Ты ждала этого интервью в "Плэнет" неделями. |
The magazine was supposed to call today and set up my interview. |
Сегодня должны были позвонить из журнала насчет интервью. |
Flash, we must get you to do an interview for our documentary. |
Флэш, мы хотим, чтобы ты дал интервью для нашего документального фильма. |
I don't know why he wants me to do the interview. |
Не знаю, почему он хочет дать интервью мне. |
Ms. Carroll, it seems, will give an interview to anyone with a camera. |
Мисс Карол, похоже, даст интервью любому с камерой. |
And we have nothing but a few seconds of interview. |
И у нас нет ничего, кроме нескольких секунд интервью. |
I just didn't think it would actually be you conducting the interview. |
Я просто не думал, что именно вы будете проводить интервью. |
I'm off to interview Desi Tutu and wax with Martha Plimpton. |
Я пошла брать интервью у Деси Туту, а потом на эпиляцию с Мартой Плимптон. |
My exclusive interview with Mary Falkner next. |
Смотрите мое эксклюзивное интервью с Мэри Фолкнер. |
That would be the biggest interview ever. |
Это было бы самое большое интервью в истории. |
You left word with our office regarding an interview. |
Вы оставили сообщение нашему офису с запросом интервью. |
The Supreme Leader will grant a one-hour interview to Mr. Skylark from inside North Korea. |
Верховный лидер согласен на часовое интервью с мистером Скайларком внутри Северной Кореи. |
This is the biggest interview since Frosty Nixon. |
Это самое крутое интервью со времён Фроста и Никсона. |
Aaron Rapoport, I've secured the most important interview of the 21st century. |
Аарона Рапопорта, я получил наиболее важное интервью, 21-го века. |