Английский - русский
Перевод слова Interview
Вариант перевода Интервью

Примеры в контексте "Interview - Интервью"

Примеры: Interview - Интервью
That ABE interview is Trish's main videoed evidence in court, if the case gets that far. Это интервью станет главной видео-уликой Триш в суде, если дело зайдет так далеко.
I'd rather not, for the sake of this interview. Мне бы не хотелось, в интересах интервью.
That Trish Talk interview turned him into the most popular alibi in the city. Интервью из "Разговора с Триш" превратила его в самое популярное алиби в городе.
There was an interview query from Time, a voicemail about some memorial fund. Просят интервью для "Тайм", и голосовая почта, какой-то мемориальный фонд.
It looks like I'm about to interview two of Baltimore City's Finest. Похоже, что я собираюсь взять интервью у двоих из лучших в городе Балтиморе.
But I didn't say anything during the interview. Но во время интервью, я ничего не высказал.
I'm conducting my very first interview as a reporter. Я вроде как должна сейчас вести своё первое интервью.
Promise me you'll let me do the interview. Обещай, что ты позволишь мне дать интервью.
I just want you to know this interview isn't going to happen. Я просто хочу сообщить, что интервью не состоится.
And I've got this Jane Pauley interview. А у меня интервью у Джейн Поли.
Are you still upset about that newspaper interview? Ты до сих пор огорчён из-за интервью в газете?
It was your interview with Charlie Rose that did this. Это все интервью с Чарли Роуз.
I'll ask MacKenzie for a block and I'll interview you. Я попрошу эфир и возьму у тебя интервью.
Which is why you should let me interview you, so people can understand that. Поэтому вам следует дать мне интервью, чтобы люди это поняли.
She asked us to mail you the interview, her show at Bergamot. Она просила отправить тебе по почте свое интервью.
However, we will have to do some redecorating for the interview. Однако для интервью нам придется тут кое-что изменить.
If he is going to do the interview, it has to be letter perfect. Если он даст интервью, оно должно быть идеальным.
I saw that little performance you and wifey gave during the interview. Вы с вашей женушкой устроили отличное представление во время интервью.
I'll get Ted to interview you. Я сейчас приведу Теда для интервью.
And I was steeling myself for the interview. Так что я подготовился к интервью.
Julia wants to talk logistics about Sarah's interview tomorrow. Джулия хочет обсудить логистику завтрашнего интервью с Сарой.
In this exclusive interview with Inside Edition... В эксклюзивном интервью с Инсайд Эдишн...
Terrence's lawyer just pushed the interview, time TBD. Адвокат Терренса только что назначил интервью, время уточняется.
I think the fifth shower got the interview off me. Да, кажется, пятый душ всё же смыл с меня это интервью.
I just want to wait until after I interview my grandma so I can layer in a few more details. Я просто хочу подождать пока пройдет интервью с моей бабушкой так что я смогу добавить немного больше детаелей.