What was the hotel that we got married in, in New Orleans? |
Как назывался тот отель, в котором мы поженились, в Нью-Орлеане? |
Because I snuck off to call the hotel |
Потому что я отошел позвонить в отель |
And an old wooden hotel from the old California days? |
И старый деревянный отель, какие раньше были в Калифорнии? |
Why don't we go back to your hotel? |
Может, поедем в твой отель? |
What if you went to a high-end, luxury hotel? |
Что если поселить тебя в дорогой роскошный отель? |
Got a big house on baltic avenue, Got a red hotel on park place. |
Есть большой дом на Балтик Авеню, есть красный отель на Парк Плейс. |
He said already to him, after being with the Lily, I returned for the hotel. |
Я же Вам сказал, встретившись с Лили, я вернулся в отель. |
We'll put you in a cab, you can get a hotel and rest up. |
Мы посадим вас в такси, вы уедете в отель и отдохнёте. |
Well, I took you to a nice hotel last week, and we had to leave 'cause you saw someone you knew. |
На прошлой неделе я привел тебя в хороший отель, но нам пришлось уйти, потому что ты увидела кого-то знакомого. |
Well, we'll get you back to the hotel, then. |
Что ж, мы тогда отвезем вас в отель. |
And if you hate the hotel so much, we can spend more time at your place. No. |
И если ты так ненавидишь отель, мы могли бы проводить больше времени у тебя. |
You know where the hotel is? |
Не подскажете, где здесь отель? |
So I'll come to the hotel at 10:00. |
Ладно, приеду в отель часов в 10. |
Before you got to the hotel, I went to a clinic and got my IUD taken out. |
Перед твоим приездом в отель я была в клинике, извлекала спираль. |
I think we should go and check it out, Florence, although I'd like to pop in on the hotel on the way. |
Думаю, нам стоит пойти и проверить, Флоренс, ещё я бы хотел по дороге заглянуть в отель. |
A politician incapable of finding a 5-star hotel, it's unimaginable! |
Политик, который не может найти 5-звездный отель - это немыслимо! |
I'm going to have to tell my parents the hotel ey just bought is serving minors. |
Я обязательно скажу родителям, что отель, который они только что купили, подает алкоголь несовершеннолетним. |
As soon as we get our hotel deposit back, we are out of this mad house. |
Как только мы заберем оплату за отель, мы уберемся из этого дурдома. |
Look, I'm telling you, if you want them, I've got car rental and hotel receipts. |
Говорю вам, если хотите, я предъявлю счета за отель и аренду машины. |
What if I gave you the hotel? |
Что, если я отдам тебе отель? |
What kind of hotel... in my house? |
Какой еще отель... в моем доме? |
Where does it say that my house is a hotel? |
С чего вы взяли, что в моем доме отель, а? |
$700 behind with the hotel, you mean. |
$700 задолженность за отель, ты имел в виду. |
I've got my ticket to Reno, my reservations at the hotel... |
У меня билеты в Рено, забронирован отель, и даже наготове адвокаты. |
'He took me to a small hotel, gave me a glorious meal, 'told me it would a-all be OK. |
Он повёл меня в небольшой отель, угостил отменной едой, сказал, что в-всё будет нормально. |