| Because of you this hotel and this town will be cursed forever. | Из-за тебя этот отель... и этот город... будут прокляты навеки. |
| All I inherited was the hotel, nothing else. | Я получила в наследство только отель, и всё. |
| I was lucky to inherit this hotel. | Мне посчастливилось получить в наследство этот отель. |
| I'll have your case taken to your hotel. | Я отправлю твой чемодан в отель. |
| The same day she checked in to that hotel. | В тот же день, когда она заселилась в тот отель. |
| We're going to go back to the hotel, just for a few hours. | Мы собираемся обратно в отель, всего на несколько часов. |
| The hotel has hosted several national summit meetings, presentations and international summits. | Отель регулярно становиться центром саммитов, презентаций и международных встреч на высшем уровне. |
| The hotel was extensively renovated between 1996 and 1997. | Отель был повторно отреставрирован между 1996 и 1997 годами. |
| This hotel and residential tower contains a total of 63 floors. | Здание включает отель и жилые этажи и состоит из 63 этажей. |
| And the hotel gave us the ballroom for it - very appropriate room. | И отель предоставил нам танцевальный зал для этого. |
| So we bought a derelict hotel near Cape Town. | Мы купили заброшенный отель возле Кейптауна. |
| It's an 80-room Art Deco hotel from the 1920s. | Это 80-комнатный отель 1920-х, построенный в стиле арт-деко. |
| The area was kind of seedy, so we got an 80-room hotel for 100,000 dollars. | Место было обветшалым, поэтому мы купили 80-комнатный отель за 100000 долларов. |
| On the other side of Macdougal, there is a hotel. | На другой стороне МакДугал есть отель. |
| The main building has been converted today into a quiet hotel. | Сегодня здание превращено в элитный отель. |
| The building had been empty for decades prior, with failed plans to turn it into apartments or a hotel. | Догана-да-Мар пустовал десятилетиями ранее с неудачными планами превратить его в апартаменты или отель. |
| More of a manor house than properly a fortified castle, it has now been converted into a hotel. | Большую часть поместья составляет хорошо укреплённый замок, в наши дни преобразованный в отель. |
| He ran a hotel in Littleborough, near Rochdale, Greater Manchester, England. | Он открыл отель в Литтлборо, недалеко от Рочдейла, Большой Манчестер. |
| In 1908, the hotel was demolished and replaced by the Toy Center. | В 1908 году отель был снесён, и его место занял Международный центр игрушки. |
| I'm going back to my hotel, my darling. | Я возвращаюсь в отель, дорогой мой. |
| Go back to the hotel, and do keep out of trouble. | Возвращайтесь в отель и не лезьте в неприятности. |
| We'll send one across to your hotel in the morning. | Мы пришлем его вам в отель, утром. |
| This hotel has bad Karma for me. | Этот отель прям черная карма для меня. |
| The complex features a 5-star InterContinental hotel, offices, entertainment areas, retail spaces, clinics and convention centres. | Также комплекс включает пятизвездочный отель InterContinental hotel, офисы, развлекательные центры, торговые помещения, клиники и конференц-центры. |
| Just imagine a hotel washed in sunlight. | Представьте себе большой отель, залитый солнцем. |