Английский - русский
Перевод слова Hotel
Вариант перевода Отель

Примеры в контексте "Hotel - Отель"

Примеры: Hotel - Отель
One hotel for every vacation desire: Hotel Schaffenrath, in the southern section of Salzburg, pleases guests with its many different sides. Этот отель подходит для любого вида отдыха. Отель Schaffenrath расположен в южной части Зальцбурга и предлагает своим гостям множество разнообразных приятных услуг.
During your stay in Istanbul, Fors Hotel offers you accommodation with warm hospitality and welcomes you to one of the good located hotel of Istanbul. Во время пребывания в Стамбуле, Форс отель предлагает Вам проживание с теплым гостеприимством и приглашает Вас в один из удобно расположенных отелей Стамбула.
See hotel photos, facilities, check available rooms for your dates and book Casa Con Estilo Hotel Barcelona by cheapest rate. Посмотреть фотографии отеля, объектов, проверить имеющиеся помещения для вашей даты и забронировать Casa Con Estilo Отель Барселона по низкой цене.
Through the Nauru Phosphate Royalties Trust, Nauru invested in the Philippines and built the Manila Pacific Star Hotel, however the hotel suffered heavy losses. Через Науру Фосфат Ройялтис Траст Науру инвестировала в Филиппины и построила в Маниле Pacific Star Hotel, однако отель понёс большие потери.
Hotel in Oxford: The reception desk, which is manned 24 hours, also has a hotel safe. Отель в Oxford У стола администратора, работающего круглые сутки, имеется также сейф отеля.
Centrally located, the SANA Lisboa Hotel is a 4-star hotel close to the famous Marques de Pombal Square and only a 5-minute drive from downtown Lisbon. Четырёхзвёздочный отель SANA Lisboa центрально расположен вблизи знаменитой площади Маркиза де Помбала, всего в 5 минутах езды от сердца Лиссабона.
In addition to the hotel's excellent location and elegant airy rooms, the Hotel Real Oeiras offers some of the best services and facilities of any hotel in the Lisbon area. В дополнение к своему великолепному расположению и элегантным просторным комнатам, Отель Real Oeiras предлагает некоторые из наилучших услуг и удобств любого отеля в районе Лиссабона.
Best Western Hotel Hungaria, a modern hotel with centennial tradition, Hungary's largest hotel, provides the comfort of home with professional services to tourists, business travellers and conference participants, as well. Будапештский отель Best Western Hotel Hungaria, имеющий почти столетнюю традицию - самый большой отель Венгрии -, предоставляет уют домашнего очага для бизнесменов, туристов и участников мероприятий со профессиональными услугами.
The hotel encourages you to take part in the renaissance of lower Manhattan and learn more about the style, sophistication, and comfort of the hotel experience at the Eurostars Wall Street. Отель приглашает Вас стать частью возрождения нижнего Манхеттена и познать новое о стиле, изысканности и комфорте, остановившись в отеле Eurostars Wall Street.
The area around the hotel enjoys 2700 hours of sun a year, and the Rotondo offers modern interiors rich in content that fit the standard of this 4-star hotel. В районе, где находится отель Rotondo, солнце светит 2700 часов в год. Вам понравится богатый, современный интерьер, соответствующий категории "4 звезды".
The hotel complex «Izmailovo» (Gamma Delta) - is a modern three-star hotel, offering its guests a high level of service, based on a developed infrastructure, perfectly organized technology of servicing guests and professionalism of the staff. Гостиничный комплекс «Измайлово» (Гамма-Дельта) - это современный трехзвездочный отель, предлагающий своим гостям высокий уровень обслуживания, основывающийся на развитой инфраструктуре, превосходно организованной технологии обслуживания гостей и профессионализме обслуживающего персонала.
The furnishings and details of the 24 rooms and common spaces in the hotel were renovated, adapting the hotel to the highest standards of hygiene, sanitation and fire prevention, without altering the authenticity of the edifice. Меблировка и детали 24 номеров и общее пространство в отеле было обновлено, адаптируя отель к высочайшим стандартам гигиены, санитарии и пожарной безопасности, без изменения аутентичности здания.
In 2007 in Moscow, the company built the first Ritz-Carlton hotel in Russia, on the site of the demolished high-rise hotel "Intourist", at the beginning of Tverskaya Street. В 2007 году в Москве, компанией был построен первый в России отель под управлением Ritz-Carlton, на месте снесённого высотного здания гостиницы «Интурист», в начале Тверской улицы.
This new little 4-star hotel in St. Wolfgang is situated only 2.5 km from the town centre and 250 metres from the beach at the lake, which hotel guests can use for free. Этот новый маленький 4-звездочный отель в Санкт-Вольфганге расположен всего в 2,5 км от центра города и в 250 метрах от пляжа у озера, которым гости отеля могут пользоваться бесплатно.
Hotel in Corydon: The hotel team at reception is available around the clock, and also offers a wake-up service. Отель в Corydon К вашим услугам стол администратора, который работает круглосуточно и предлагает, кроме всего прочего, телефонную службу побудки.
What's your favorite hotel in Boston? Какой твой любимый отель в Бостоне?
I need someone to take over operations of my hotel. Мне нужно передать кому-то мой отель.
I may have put my mother in charge for the time being, but I'm not leaving the hotel. Я может и отдал управление отелем моей матери на время, но отель я не покину.
Can you get her to Chuck's hotel? Можешь привезти ее в отель Чака?
Well, I wore a lut dress to my settlement hearing, and afterwards, Doug's lawyer came to my hotel to renegotiate. Я одела откровенное платье на бракоразводный процесс, после него адвокат Дуга пришёл в мой отель, чтобы пересмотреть условия договора.
Mr Wasem is in London for a short time, and he would like to invite you to visit him at his hotel. Мистер Васэм в Лондоне ненадолго, и он хотел бы пригласить вас к себе в отель.
Look, I will put you both up in a hotel if your C.T. is clear. Я отвезу вас в отель, если КТ будет чистым.
Anyone know if there's a hotel around here? Кто-нибудь знает, здесь отель есть?
Why take an entire hotel hostage for one man? Зачем захватывать целый отель заложников ради одного человека?
It didn't seem to be taking the usual route back to the hotel. И смотрю: он везет меня в отель какой-то незнакомой дорогой.