| The Marigold Hotel is crumbling to dust, and it turns out I can live with that. | Отель "Мэриголд" рассыпается в прах... но, оказывается, я могу без него жить. |
| How did you find out about the Hotel Montoliogne? | Как ты узнал про отель "Монтолион"? |
| There are a number of interesting Love Hotels in Tokyo- and now I'll show you Hotel In Arupaa, a few minutes from Komagome Station. | В Токио множество интересных Отелей Любви, И сейчас я покажу вам отель в Арупаа, в нескольких минутах от станции Комагоме. |
| It's the Hotel Excelsior in Rome! | Это отель "Эксельсиор" в Риме! |
| I have to go to Amiga or Omega Hotel with him. | Я должна идти с ним в отель не то Амига, не то Омега. |
| Within 100 metres of the beach, Brice Hotel is located in a residential district, in the centre of Nice. | Отель Brice находится в жилом районе в самом центре Ниццы, на расстоянии всего 100 метров от пляжа. |
| Royal Hotel site: accessories - microwave | Объект «Ройял отель»: микроволновое оборудование |
| I need to know if I can rely on his support... with or without the Supreme Quality Hotel. | Узнать, ждать ли от него поддержки, - будет ли моим отель "Высшее качество". |
| I guess you could say the Overlook Hotel has something about it that's like shining. | Думаю, про отель Оверлук можно... сказать, что у него есть нечто вроде "сияния". |
| The Danubius Hotel Regents Park offers luxury London accommodation, tastefully furnished to the highest international standards, incorporating the requirements of both business and leisure travellers. | Отель Danubius Regents Park предлагает размещение в роскошных номерах, стильно оформленных в соответствии с высочайшими мировыми стандартами, в которых имеются все удобства, необходимые как для туристов, так и для деловых людей. |
| Completely renovated in February 2008, with free wireless internet access in public areas, Larco Hotel is just 200 metres from Mackenzie Beach and a leisurely 15-minute walk to Larnaca centre. | Отель Larco был полностью реконструирован в феврале 2008 года, во всех общественных зонах проведен беспроводной доступ в Интернет (бесплатно). Larco расположен всего в 200 метрах от пляжа Маккензи и в 15 минутах неторопливой ходьбы от центра Ларнаки. |
| Next to Hyde Park and close to Kensington Gardens, Central Park Hotel has a convenient location and excellent transport links. | Примыкающий к Гайд-парку и стоящий недалеко от садов Кенсингтон, отель Central Park находится в очень удачном месте и рядом с остановками общественного транспорта. |
| Built in 1913, the Steigenberger Hotel Herrenhof blends in perfectly with the surrounding old town, a UNESCO World Cultural Heritage Site. | Построенный в 1913 году, отель Steigenberger Hotel Herrenhof прекрасно вписывается в окружающий старинный район города, территорию всемирного культурного наследия охраняемую ЮНЕСКО. |
| The sophisticated Galaxy Iraklio Hotel is conveniently located in Heraklion's most elegant district and offers excellent business facilities and Heraklion's largest freshwater pool. | Изысканный отель Galaxy Iraklio имеет удобное расположение, он находится в самом элегантном районе Ираклиона. Здесь к Вашим услугам превосходные переговорные залы и крупнейший пресноводный бассейн. |
| Situated in a residential area, 100 metres from public and private beaches, Brice Hotel is close to museums and shops. | Отель находится в жилом квартале, всего в ста метрах от общественных и частных пляжей и вблизи музеев и магазинов. |
| Hotel Novecento is centrally located making it an excellent choice for both personal and business travelers. | Расположенный в центре города отель Novecento идеален как для туристов, так и для бизнесменов. |
| Hotel Paganini is a comfortable and convenient haven for the modern traveler, offering very good value and service. | Отель Paganini - это настоящий рай для современных путешественников. Отличные цены здесь прекрасно сочетаются с высоким уровнем обслуживания. |
| Hotel BCN Design is located in emblematic surroundings on Passeig de Gràcia: the epitome of the Mode... | Отель BCN Design расположен вокруг знаменитых окрестностей, на улице Passeig de Gràcia, - воплощение... |
| The Crownwall Hotel has always taken extra care to ensure their guests satisfaction and offers rooms that provide maximum comfort. | Отель Crownwall всегда прилагает все усилия для того, чтобы гости отеля оставались довольны и предлагает номера максимальной комфортности. |
| The Hotel Altis offers a total of 303 renovated bedrooms, including 13 suites with panoramic balconies, ensuring that you a memorable stay. | Отель Altis предлагает в общей сложности 303 отремонтированные спальни, в том числе 13 апартаментов с панорамным балконом, чтобы Ваше пребывание незабываемым. |
| Set in Alassio in the heart of the Liguria region, Hotel Beau Sejour faces its own private beach on the beautiful coast of the Gulf of Genoa. | Отель Beau Sejour, расположенный в Алассио а самом сердце региона Лигурия, выходит на частный пляж и красивое побережье Генуэзского залива. |
| This is me, Dale, room 315 at The Great Northern Hotel, signing off. | Это я, Дейл, номер 315, отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН", конец связи. |
| Is she still going for that job at the Royal Cross Hotel? | Она всё ещё собирается на ту работу в отель "Роял Кросс"? |
| The Strand Palace Hotel has recently undergone a multi-million pound refurbishment (2007-2008) to its 500 bedrooms, public areas, restaurants and meeting rooms. | В 2007-2008 годах отель Strand Palace потратил несколько миллионов фунтов на ремонт 500 номеров, общественных помещений, ресторанов и конференц-залов. |
| The San Carlos Hotel is located in the heart of midtown Manhattan at 150 East 50th Street between Lexington and 3rd Avenues. | Отель San Carlos расположен в сердце тихого центра Манхеттена, по адресу 150 East 50th Street, между Лексингтон и 3-ей Авеню. |