Английский - русский
Перевод слова Hotel

Перевод hotel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отель (примеров 9660)
I just want a hotel that's on the beach. Я просто хочу отель на пляжу.
What if I told you, I could get us back in the hotel, past security, all... Что если я скажу, что я могу провести нас в отель, через охрану, всех...
The first Georgia Railroad freight and passenger trains from Augusta (to the east of Atlanta), arrived in September 1845 and in that year the first hotel, the Atlanta Hotel, was opened. Первые поезда компании «Georgia Railroad» прибыли из Огасты (с востока) в сентябре 1845 года; в том же году был открыт отель «Атланта».
While popular for summer vacations, Hotel Kompas has much to offer throughout the year and is an ideal base for exploring the beautiful city of Dubrovnik. Несмотря на то, что особой популярностью отель Kompas пользуется летом, здесь Вы не будете скучать в любое время года. Его местоположение идеально подходит тем, кто хотел бы осмотреть Дубровник.
The Orazia Hotel is in the heart of Rome's historic centre, in Piazza Vittorio Emanuele. Отель Orazia Hotel расположен в историческом центре Рима, на площади Витторио Эмануэле, вблизи Колизея.
Больше примеров...
Гостиница (примеров 1143)
Hotel Yerevan is located in 5 minutes walking distance from the central square of Stepanakert. Гостиница «Ереван» расположена в 5 минутах ходьбы от центральной площади Степанакерта.
Is this a hotel or a cathedral? Это гостиница или дворец?
Specially for the participants of the conference the Lybid Hotel provides rooms with 15% discount. Для участников конференции гостиница "Лыбидь" предоставляет специальные номера со скидкой 15% на проживание.
Fossheim Hotel at Ulsåk was a hundred years old in 2006. Гостиница Fossheim в Ульсоке отметила свое столетие в 2006 году.
The Hotel IMOS Brno offers accommodation at a reasonable price in peaceful surrounds near to the centre of Brno. Гостиница ИМОС Брно принадлежит к тем гостиницам в Брно которые предлагают поселение по выгодной цене. Гостиница расположена в спокойной части недалеко от центра Брно.
Больше примеров...
Гостиничный (примеров 166)
The 3-star hotel complex Galia is well-located in a quiet centre of the Druskininkai resort. З-звёздочный гостиничный комплекс Galia прекрасно расположился в тихом центре курорта Друскининкай.
On this day, the State Commission adopted the 17-storey hotel complex "Intourist" on, 115. В этот день Государственная комиссия приняла 17-ти этажный гостиничный комплекс «Интурист» по улице Энгельса, 115.
Right now, Chairman Ju is acquiring antiques from Singapore, at the same time pushing to revamp his hotel business. Председатель Чу скупает там антиквариат, а также расширяет свой гостиничный бизнес.
Networks of hotels in Brussels, a hotel and mall district in Amsterdam, apartments in Strasbourg and a company in Hong Kong were located, among others. В частности, были обнаружены сеть гостиниц в Брюсселе, гостиничный и торговый район Амстердама, апартаменты в Страсбурге и компания в Гонконге.
Analysis of the market and financial feasibility is perhaps the most important step towards successful hotel investment. Всесторонний анализ возможности реализации проекта в рыночном и финансовом аспектах - возможно, самый важный шаг к успешному инвестированию в гостиничный бизнес.
Больше примеров...
Номер (примеров 578)
Have nice, big suite at hotel. У вас будет большой номер в гостинице.
I could have, I don't know... hired a private detective or gone and asked the hotel for his Visa card number... Я могла, не знаю... нанять частного детектива... или пойти и узнать в отеле номер его кредитной карточки...
Home address is a long-stay hotel, room 1122, at 73 Promenade Way, Marina Del Rey. Домашний адрес - отель длительного проживания, номер 1122, 73 Променад Вэй, Марина Дель Рэй.
I've taken a suite for you at the Metro Seasons Hotel. Я забронировал для тебя номер люкс в отеле Метро Сезонс.
Best Traveler Hotel, room 147, Отель "Милый странник", номер 147,
Больше примеров...
Расположен (примеров 2272)
The trendy area in Funchal known as the Lido is where the Four Views Monumental Lido Hotel is located. Отель Four Views Monumental Lido расположен в самой модной и стильной зоне Фуншала, известной под названием Лидо.
Description: The Whiteleaf Hotel is a superior tourist class hotel located in central London just 1 minute walk from Bayswater and Queensway tube... Описание: Отель 'Hydepark Whiteleaf' в Лондоне расположен всего в 100 метрах от Гайд Парка (Hyde Park) ...
The hotel is situated in the historical heart of the city. Within walking distance you'll find many shopping streets and department stores. Отель Golden Tulip Amsterdam Centre расположен в историческом центре Амстердама, и от него можно дойти пешком до многих торговых улиц и универмагов.
The hotel Alpha Palmiers is a new building with unique modern architecture. Отель Best Western Eurotel Riviera расположен на берегу Женевского озера в Монтре.
Smart and contemporary, this hotel optimises space, light and comfort in a trendy and friendly atmosphere in the heart of Trastevere, one of the most popular areas in Rome. Отель Genio расположен в самом сердце римского исторического центра, в районе, прилегающем к очаровательной площади Пьяцца Навона. С его террасы на крыше открывается впечатляющий вид на город.
Больше примеров...
Гостей (примеров 932)
Blue Mountain Hotel, Afritz/Verditz, Austria - 34 Guest reviews. Blue Mountain Hotel, Afritz/Verditz, Австрия - 34 Отзывы гостей.
Hotel in Tours: If you are after cheap, simple accommodation, this hotel is the right choice. Отель в Блуа (Blois-Villebarou) Этот 2-звездочный отель может расположить гостей в 48 номерах.
A 5-minute walk from the shops of Kurfürstendamm, this hotel in central Berlin offers generous room facilities, 24-hour reception and great transport links. В этом мотеле, расположенном в центре Берлина на расстоянии пятиминутной прогулки от магазинов бульвара Курфюрстендам и неподалеку от нескольких остановок общественного транспорта, Вас ожидают просторные номера и круглосуточная служба регистрации гостей.
The hotel welcomes guests with specific requirements: it offers accessible rooms, a laundry service and allows pets to accompany their owners. Отель учитывает особые пожелания гостей: имеются номера, специально оборудованные для людей с ограниченными физическими возможностями, услуги стирки и чистки, разрешается привозить с собой домашних животных.
Hotel "Nadia" meets all the international standards of quality, service and comfort. Вы не уверены, сможем ли мы удобно разместить 300 гостей? Охотно, ведь в нашей гостинице насчитывается 243 комнаты и 380 мест.
Больше примеров...
Находится (примеров 1712)
There is a Metro station close to the hotel, ensuring great transport links to the rest of the city. Рядом находится станция метро, с которой можно прекрасно добраться до остальной части города.
This hotel lies at the heart of the Estoril Coast, a short walk away from downtown, the casino, and the nearest sunny beach. Этот отель находится в центре побережья Эшторила, в нескольких минутах ходьбы от центра города, казино и вблизи солнечного пляжа.
In addition to the timeless hotel building, a holiday villa is available for rent in the Rantalinna area. Кроме классического здания отеля, на территории «Ранталинна» находится также и сдаваемый в аренду коттедж.
Also located near the Hotel, is Belém, home to the most significant historical treasures in Lisbon. Также недалеко от отеля находится район Белен, в котором расположены наиболее значимые исторические сокровища Лиссабона.
In the centre of Helsinki, close to the famous Stockmann department store, the cruise ship harbour and the exclusive shopping boulevard Esplanadi, is the stylishly individual Hotel Klaus K. Стильный оригинальный отель Klaus K находится в центре Хельсинки, вблизи знаменитого универмага Stockmann, пассажирского порта и фешенебельного торгового бульвара Эспланади.
Больше примеров...
Гостям (примеров 562)
The hotel has an internet and fax service, luggage storage rooms and an elevator. Мы предоставляем гостям доступ в Интернет и услуги факсимильного аппарата, помещения для хранения багажа и лифт.
Centrally situated near the beach and all the main services, the hotel provides its guests with exclusive access to the salted lake. Расположенный прямо около пляжа в его сервисом, отель дает своим гостям прямой выход к соленому озеру.
Its recently refurbished rooms and suites offer all the conveniences of an international hotel, complemented with the widely known oriental hospitality, to satisfy the need of travelers. Отель международного класса предоставляет гостям столицы комфортабельный номера со всеми удобствами, номера люкс и апартаменты.
Today, you - our future guests to a rest, we would like to talk about a fairly small but interesting, and sometimes essential services available in the private hotel Odysseus... Сегодня Вам - нашим будущим гостям отдыхающим мы хотели бы рассказать об одной достаточно мелкой но интересной, а местами жизненно необходимой услуге доступной в частном отеле Одиссей...
Of married couples with children the hotel provides an opportunity for recreation and at the same time enough entertainment for kids. Гостиница ЕСКАДА БИЙЧ рада всем гостям, ни один из них не останется без внимания!
Больше примеров...
Мотель (примеров 21)
He wants to take you to a love hotel - and check in for a year. Он хочет увезти тебя в мотель и застрять там на год.
Our cheap hotel in Vilnius perfectly serves people wishing to save money and stay in the capital city on their own or accompanied by friends. Этот недорогой мотель в Вильнюсе отлично подходит для желающих сэкономить и остановиться в столице одному или с друзьями.
You should have gone to a hotel, dear! Нужно было пойти в мотель, дорогой.
It's got to be the Komfort Inn. That's the nicest hotel in South Park. Это должно быть "Комфортель", это самый лучший мотель в Саус-Парке.
And this first hotel that I bought, motel, was a pay-by-the-hour, no-tell motel in the inner-city of San Francisco. И первым отелем, который я купил, стал мотель для влюблённых парочек, с почасовой оплатой номеров, в центральном районе Сан-Франциско.
Больше примеров...
Отельный (примеров 19)
He knew that the land was far more valuable than a risky hotel business. Он знал, что земля значительно более ценна, чем рискованный отельный бизнес.
All of the tables surround the hotel pool And you will be like a living centerpiece For everyone to see. Все столики, будут окружать отельный бассейн, а ты будешь словно живой постамент, для взора каждого пришедшего.
specialized business courses for foreigners: law, finance, accounting, audit, sales, HR, advertising, marketing, management, hotel management, tourism, IT, pharmaceutics etc. специализированным бизнес курсам для иностранцев: право, финансы, бухгалтерия, аудит, продажи, HR, реклама, маркетинг, менеджмент, отельный менеджмент, туризм, ІТ, фармацевтика и др.
That hotel mattress is killing your back. Отельный матрас вредит твоей спине.
In addition you have full hotel service: living in cabins, three meals a day in a restaurant, bars, beauty salon, movie theater, children's playroom, sports ground and slot machines. При этом предоставляется полный отельный сервис: проживание в каютах, ежедневное трехразовое питание в ресторане, в холле рецепции теплохода работает гардероб, работают бары, детская игровая комната, гладильная комната, салон красоты, кинозал, игровые автоматы, спортивная площадка.
Больше примеров...
Проживание (примеров 220)
Airline tickets, hotel expenses, taxi fares, exit taxes and visas Others Авиабилеты, расходы на проживание в гостиницах, такси, выездные разрешения и визы
Reasonable hotel charges, as agreed upon by the Government of the Republic of Trinidad and Tobago, for a period of one (1) week after arrival in Trinidad to permit the scholar to find suitable accommodation. Оплата разумных расходов на проживание в гостинице по согласованию с правительством Республики Тринидад и Тобаго на срок в одну (1) неделю после прибытия в Тринидад до нахождения стажером подходящего жилья.
On behalf of the hotel, we'd like to offer you a complimentary night's stay as a sign of our appreciation. От имени отеля мы хотели бы предложить вам бесплатное проживание в течении суток, в знак благодарности.
Guests which will place at the hotel in period from 30th of December to 8th of January will get 20% discount. Поселяясь в гостинице в период с 30 декабря до 8 января гости получают 20% скидку на проживание.
Pay only for accommodation and enjoy all hotel services free of charge. Предлагаем Вашему вниманию новый супер-тариф «Все включено», где Вы платите только за проживание и наслаждаетесь всеми услугами гостиницы бесплатно!
Больше примеров...
Гостиннице (примеров 22)
I had never slept in a hotel. Я никогда не спал в гостиннице.
No, I went to the hotel and the clerk... From what he said I figured you must be here. Нет я говорила в гостиннице с клерком, и из того что он сказал... я догадалась что ты здесь
I left my phone in a hotel. Я оставила телефон в гостиннице.
Police found the body of Woodrow Raglan in an Elondria Hotel suite. Полиция нашла тело Вудроу Реглана в гостиннице Элондир .
The Hotel in fact is near to the railway station of Firenze SMN (200 meters) and the bus stop (250 meters) for the airport. Семья Бьянки предложит вам свое добропожаловать и гостеприимство во все время вашего пребывания в гостиннице. и будет всегда к вашим услугам.
Больше примеров...
Ресторана (примеров 138)
The author was also demoted from his position as chef in the hotel restaurant to one in the staff canteen at a lower wage. Кроме того, автора понизили с должности шеф-повара ресторана отеля до повара в столовой для персонала с более низкой зарплатой.
Furthermore, the hotel services include three restaurants, cash dispensers, travel agencies and desks of major international airlines, as well as a medical clinic and dental services. Помимо этого в гостинице имеются три ресторана, банкоматы, туристические агентства и отделения основных международных авиакомпаний, а также пункт медицинской и стоматологической помощи.
Our "Zillestube" restaurant will lead you on a culinary tour through the specialities of Berlin and Brandenburg cuisine, with seasonal undertones and the hotel's own refined recipes. В ресторане Zillestube Вы сможете совершить захватывающее кулинарное путешествие по Берлину и земле Бранденбург и отведать лучшие сезонные блюда и утонченные кушанья, изготовленные по собственным рецептам ресторана.
Our hotel offers the very best accommodation in Jasna, including 2 restaurants, 2 conference halls, a wine cellar, a bar, and a custom designed relaxation centre. Наш отель предлагает самые лучшие номера в Ясна, а таже 2 ресторана, 2 конференц-зала, винный погреб, бар и релаксационный центр с уникальным дизайном.
Restaurant has a nice glass veranda and summer terrace with a view on the hotel courtyard and beauteous fountain. There, on summer terrace, people can enjoy the calm and leisured life of Bergs Bazaar. Стеклянная веранда ресторана расширилась и к ней добавилась приятная летняя терасса от которой открывается чудесный вид на внутренний двор гостиницы и прекрасный фонтан.
Больше примеров...
Hotel (примеров 1200)
The Orazia Hotel is in the heart of Rome's historic centre, in Piazza Vittorio Emanuele. Отель Orazia Hotel расположен в историческом центре Рима, на площади Витторио Эмануэле, вблизи Колизея.
The stability afforded by the Crown Property Bureau's commitment to Kempinski's strategy of expansion has allowed the Company to diversify its portfolio by gaining international properties while concentrating its efforts on hotel management expertise. Hotel Atlantic в Гамбурге, также известный под названием «белый замок», расположенный на озере Альстер, а в 1970г. долю в 50% - в отеле Vier Jahreszeiten в Мюнхене, который установил продолжительные партнёрские отношения с Люфтганзой, также владевшей его акциями.
The newly-built, comfortable 4-star Delta Hotel Vienna is situated near the Wiedner Gürtel and the Südtiroler Platz, close to the centre of Vienna. Недавно построенный 4-звёздочный отель Delta Hotel Vienna расположен рядом с улицей Виднер Гюртель и площадью Зюдтиролерплац, а также вблизи центра города.
In 1988, Adelson and his partners purchased the Sands Hotel and Casino in Las Vegas, the former hangout of Frank Sinatra and the Rat Pack. В 1988 году Адельсон и его партнеры выкупили легендарное казино «The Sands Hotel & Casino» в Лас-Вегасе, где любили бывать Фрэнк Синатра и популярная в США группа «Крысиная стая».
The reconstructed Hotel Panorama has a conveniently designed space with 8 different size halls. The biggest and the smallest halls can offer seats for 300 and 10 persons respectively. В гостинице «Hotel Panorama» после реконструкции надлежащим образом распланировано пространство: 8 залов разной величины, самый большой из которых может вместить 300, а самый маленький - 10 человек, - объединены просторным холлом.
Больше примеров...
Бутик-отель (примеров 135)
Boutique hotel "Podol Plaza" offers 57 comfortable rooms for 124 guests. Бутик-отель «Подол Плаза» предлагает 57 комфортабельных номеров, для 124 Гостей.
Today it serves as a boutique hotel. В настоящее время это - бутик-отель.
The Gem Hotel - SoHo is a beautiful, boutique-style hotel that is walking distance from many historic New York City districts, such as Wall Street, Chinatown, Little Italy, SoHo neighborhood and the Lower East Side neighborhood. The Gem Hotel - SoHo - это красивый бутик-отель, расположенный в нескольких минутах ходьбы от множества старинных районов Нью-Йорка, таких как Уолл Стрит, Чайна-таун, Литл Итали, Сохо и Лоуэр Ист Сайд.
This boutique hotel in Manhattan offers comfortable guestrooms with the luxurious Affinia Bed and an on-site restaurant directly across the street from Penn Station and Madison Square Garden. Этот бутик-отель расположен на Манхэттене напротив спортивно-развлекательного комплекса Madison Square Garden и Пенсильванского вокзала.
All three events rooms in Boutique Hotel Bristol* offer unique ambient and are eminently suited for holding small company events in downtown Budapest. Все три зала «Бутик-Отель Bristol*» для мероприятий обладают уникальной атмосферой и прекрасно подходят для корпоративных мероприятий с небольшим количеством участников в самом центре Будапешта.
Больше примеров...