Английский - русский
Перевод слова Hotel

Перевод hotel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отель (примеров 9660)
I got us The Plaza Hotel on your birthday. Я забронировал нам отель "Плаза" на твой день рождения.
The contemporary First Royal Star Hotel offers guests the perfect base from which to explore Stockholm. Современный отель First Royal Star Hotel идеален для тех кто хочет познакомиться со Стокгольмом.
Hotel in Straubing: The reception is available 24 hours by phone. Отель в Штраубинг (Straubing) В 4-звездочном отеле 10 комфортабельных номеров.
The contemporary First Royal Star Hotel offers guests the perfect base from which to explore Stockholm. Современный отель First Royal Star Hotel идеален для тех кто хочет познакомиться со Стокгольмом.
While popular for summer vacations, Hotel Kompas has much to offer throughout the year and is an ideal base for exploring the beautiful city of Dubrovnik. Несмотря на то, что особой популярностью отель Kompas пользуется летом, здесь Вы не будете скучать в любое время года. Его местоположение идеально подходит тем, кто хотел бы осмотреть Дубровник.
Больше примеров...
Гостиница (примеров 1143)
The hotel is conveniently located at Malta's Northern Tip, just minutes away from the Island's best beaches. Гостиница удобно расположена в Северном Наконечнике Мальты, только минуты далеко от лучших берегов Острова.
At present, you are registered in room 796... at the Plaza Hotel in New York as Mr. George Kaplan of Detroit. Сейчас вы живёте в номере 796, гостиница Плаза, Нью-Йорк как Джордж Кэплен из Детройта.
An elegant 3 star hotel in Rome with various options: Splendid Rooms, Fascinating Suites and a Luxurious Apartment that unite beauty and function. This is Hotel Manfredi... Элегантная гостиница З звезды в Риме с различными решениями: Великолепные Номера, Прекрасные Suite и Роскошные апартаменты, в которых объединены очарование и функциональность...
The hotel is located in the very heart of the architectural preserve of «Kam'yanets na Podilli», which is situated near the Town hall (the house of the Polish city council). Гостиница расположена в самом центре историко-архитектурного заповедника «Каменец на Подолье» рядом с Ратушей (польским магистратом - памятником архитектуры XVI столетия).
Hotel Flora is a modern ten-storey hotel with international clientele, situated in a quiet part of the town of Olomouc, next to the city parks, where the flower show called Flora Olomouc is held. Гостиница «Флора» - это современная десятиэтажная гостиница с международной клиентурой, расположенная в тихой части города Оломоуц возле городских парков, в которых проводятся выставки цветов «Флора Оломоуц».
Больше примеров...
Гостиничный (примеров 166)
Somehow, I wish you were paying the hotel bills. В конце концов, мне бы хотелось что бы кто то оплатил гостиничный счет.
Since 1988, the lower caravanserai is used as a hotel complex for tourists, guests of the city and local residents. С 1988 года Верхний Караван-сарай используется как гостиничный комплекс для туристов, гостей города и местных жителей.
Benny, I need a hotel phone. Бенни, мне нужен гостиничный телефон
Audits Auditing companies both in the private sector and parastatal activities of those companies were mainly manufacturing, retail and wholesale, construction, farming, transportation (haulage), ecclesiastical, hotel and financial services. Участвовал в проведении ревизий в компаниях частного сектора и полугосударственных организациях преимущественно следующей специализации: промышленное производство, оптовая и розничная торговля, строительство, сельское хозяйство, перевозка грузов (автомобильным транспортом), религиозная деятельность, гостиничный бизнес и финансовые услуги.
Hotel's waiter and barman. Гостиничный официант и бармен.
Больше примеров...
Номер (примеров 578)
The luxury hotel offers 350 air conditioned guest rooms. Отель имеет 350 номер с кондиционером.
Wait, she sent the limo to take him to the hotel? Так, это она заказала номер и лимузин?
The hotel's open-air swimming pool is a great location for you to prove your stamina and keep fit in the water. Принимаются программы платного ТВ. В данном отеле, безусловно, можно забронировать номер с балконом.
We're staying at the Universe Hotel. Мы сняли номер в отеле.
To maximize revenue opportunities, a productive Hotel Reservation Software enables hoteliers to offer real-time booking for a variety of complementary services on their website: theater or musical events, spas, city tours, limousine and other products natural to a traveler's experience. В польском городе Познань с 1 по 14 декабря 2008 г. состоится конференция ООН, посвященная проблемам изменения климата. В связи с этим все отели города в указанные дни будут заполнены, и уже сейчас забронировать номер на первую половину декабря невозможно...
Больше примеров...
Расположен (примеров 2272)
At night, you can enjoy the Bairro Alto, the ex-libris of the city, which is located within walking distance of the hotel, where you can find fashion, music and nightlife. По вечерам вы сможете насладиться Bairro Alto, экслибрисом города, который расположен в нескольких минутах ходьбы от отеля, где вы сможете найти моду, музыку и ночную жизнь.
The Tri Studničky mountain hotel in Demänovská dolina is situated 6 km from the centre of Jasná and 6 km from Liptovský Mikuláš and offers you a charmingly cosy atmosphere. Горный отель Tri Studničky находится в Деменовской долине. Отель расположен в 6 км от центра Ясны и в 6 км от Липтовский Микулаш и предлагает Вам очаровательную уютную атмосферу.
Hotel Estheréa is ideally located on one of the most beautiful and quiet canals in the centre of the city. Отель Estheréa идеально расположен на одном из самых красивых и тихих каналов в центре города.
Situated close to shops and restaurants in the centre of Lelystad, you will find the Apollo Hotel Lelystad City Centre. Отель Apollo Hotel Lelystad City Centre расположен в центе города Лелистад, неподалеку от многочисленных магазинов и ресторанов.
Located in the very heart of Golden Sands, Grifid Arabella Hotel offers its guests comfortable rooms, a wide range of facilities and Bulgarian as well as international cuisine. Гостиничный комплекс Kristal с проживанием по системе "все включено" расположен в тихом месте на курорте Золотые Пески, всего лишь в 450 метрах от пляжа.
Больше примеров...
Гостей (примеров 932)
Use of sauna and spacious leisure room is complimentary to all guests staying at the hotel each morning from 8:00 to 10:00. Бесплатное посещение сауны и комнаты отдыха для гостей отеля предлагается каждое утро с 8:00 до 10:00.
Eden Opéra is a friendly, peaceful hotel in central Paris offering comfortable accommodation and easy access to all the main attractions. Приятный уютный тихий отель Eden Opéra расположен в центре Парижа. К услугам гостей комфортабельное размещение и удобный доступ ко всем основным достопримечательностям.
The Central Plaza Hotel is a genuine turn-of-the-century hotel of an exceptionally high standard, boasting large lounges, an excellent restaurant and a piano bar. Central Plaza - это настоящий отель начала 20-го века. Здесь гостей ожидает непревзойдённое качество обслуживания, а также просторные лаунджи, отличный ресторан и пиано-бар.
A few steps from the hotel, you will find direct tram services to the main railway station and city centre. Всего в нескольких шагах от отеля останавливается трамвай, который без пересадок доставит гостей до центрального железнодорожного вокзала и центра города.
Today, the venue will be the Panda Bay Hotel where security has been tightened for the arrival of important guests. Сегодня, местом встречи будет гостиница ПАНДА БЭЙ, С высоким уровнем безопастности в свете важных гостей.
Больше примеров...
Находится (примеров 1712)
This four-star boutique hotel is located on one of Amsterdam's most attractive avenues. Этот четырехзвездочный бутик-отель находится на одной из самых привлекательных улиц Амстердама.
This lavish and luxurious hotel is a winner of the Villegiature Award 2007 in the category of "Best Hotel Interior Design in Europe". Это 5-звездочный отель находится всего в нескольких минутах ходьбы от главной площади Кракова, напротив парка Планты.
Metropol Hotel Prague is a new 4-star design hotel in the very centre of the Czech capital. Элегантный отель Jalta находится в самом центре знаменитой Вацлавской площади в окружении самых известных достопримечательностей Праги.
Michael Chiklis as Vincent Savino, manager of the Savoy Hotel, which is run by the Chicago Outfit. Майкл Чиклис - Винсент Савино, управляющий Savoy Hotel, который находится в ведении чикагской мафии; эксперт в играх.
Parking, supermarkets, bank and post offices, Russian general consulate, theaters and concert halls - they are at arm's length from Valencia Hotel. Паркинг, супермаркеты, офисы банков, почта, Российское консульство, театры и киноконцертные залы - всё это находится в непосредственной близости отеля "Valencia".
Больше примеров...
Гостям (примеров 562)
The nearby surroundings provide hotel guests with many sports and relaxation opportunities. Ближайшие окресности отеля предоставляют гостям много спортивных и релаксационных возможностей.
Hotel Grodek is a charming boutique hotel, located in a quite area, offering guests a unique place to stay while exploring Krakow and its many attractions. Grodek - это очаровательный бутик-отель в тихом районе Кракова. Гостям предлагается уникальное место проживания во время изучения Кракова и его многочисленных достопримечательностей.
Recently renovated, this hotel offers comfortable and sleek accommodation and numerous recreational facilities, all situated in Andorra la Vella. Этот недавно отремонтированный отель предлагает своим гостям удобные номера, оформленные в лаконичном стиле, и многочисленные рекреационные удобства в Андорра-ла-Велье.
The hotel is situated on a height with a great panorama view to the whole bay and has 98 comfortable furnished studios and apartments. Стильный современный отель, представляет собой 5-этажное здание, построенное в форме корабля и предлагает своим гостям 120 мест, включая 33 стандартных номера, 4 больших (с 2-мя спальнями) и 4 малых апартамента (с 1 спальней).
Hotel de France features a variety of culinary delights, offering excellent meals in a consistently high quality. Hotel de France предлагает гостям отлично приготовленную разнообразную вкусную пищу.
Больше примеров...
Мотель (примеров 21)
A cosy hotel on the outskirts of Vilnius city. Это уютный мотель на окраине города Вильнюса.
Our offered hotel in Vilnius is an ideal place for accommodation of tourist groups. Предлагаемый нами мотель в Вильнюсе отлично подходит для поселения туристических групп.
Take me to the hotel. Отвези меня в мотель.
It's a motel not a hotel. Это мотель, а не отель.
And this first hotel that I bought, motel, was a pay-by-the-hour, no-tell motel in the inner-city of San Francisco. И первым отелем, который я купил, стал мотель для влюблённых парочек, с почасовой оплатой номеров, в центральном районе Сан-Франциско.
Больше примеров...
Отельный (примеров 19)
He knew that the land was far more valuable than a risky hotel business. Он знал, что земля значительно более ценна, чем рискованный отельный бизнес.
The hotel clerk didn't know anything. Отельный клерк ничего не знает.
That hotel mattress is killing your back. Отельный матрас вредит твоей спине.
The hotel premises also offer the Charleston restaurant, Blues Café, and a lobby bar. В отеле находится отельный ресторан «Charleston», кафе «Blues» и лобби бар.
Don't they know the difference between a hotel and a car? Ну зачем превращать машину в отельный номер?
Больше примеров...
Проживание (примеров 220)
The hotel provides luxury accommodation for the most discerning clients. Отель предлагает роскошное проживание для самых взыскательных гостей.
Book your hotel accommodation in London, England, UK here. Заказать проживание в отеле в Лондоне, Англия, Великобритания, можно здесь.
The claimed amount relates to air tickets, hotel charges, meals and airport taxes and the cost of bus transport from Baghdad to Amman. В претензии испрашивается компенсация расходов на авиабилеты, проживание в гостиницах, питание и аэропортовые сборы, а также на проезд автобусом из Багдада в Амман.
Hotel, food and other expenses (total) Проживание, питание и другие расходы (всего)
Budapest Hotel Beatrix - Book your accommodation in Beatrix Pension now! Будапешт Беатрикс - забронировать проживание в Беатрикс Пенсионного сейчас!
Больше примеров...
Гостиннице (примеров 22)
Mavhuh found dead in his room in a hotel in Dubai last month... Мавхух найден мёртвым в своём номере в гостиннице в Дубае в прошлом месяце...
I had never slept in a hotel. Я никогда не спал в гостиннице.
Credit card records from the leak show that Linda has been staying in a hotel for the last month. Данные кредиток говорят, что Линда провела последний месяц в гостиннице.
What we pride ourselves on is efficient, friendly and discreet personnel, who will do their best to make our guests feel satisfied with their stay at our hotel. Профессиональный, милый и дискретный персонал успешно заботится о хорошем самочувствии гостей, проживающих в нашей гостиннице.
Hotel Jurnieks has since the beginning made sure that our guests enjoy a friendly, cosy atmosphere, a full range of services and quality in every detail. Во время Вашего нахождения в гостиннице, мы позаботимся о своих гостях, предлагая гостеприимное обслуживание, а также разнообразные и качественные сервисные услуги.
Больше примеров...
Ресторана (примеров 138)
The hotel has 126 comfortable rooms, 2 restaurants, café, bar, recreation club, halls for organizing conferences and meetings with capacity for 250 persons. Отель имеет 126 комфортабельных номеров, два ресторана, кафе, бар, оздоровительный клуб, многоцелевые залы для проведения конференций и деловых встреч, вместимостью до 250 человек.
We need to get a hotel and get a French chef for our resuraunt. Нам необходимы отель и французский шеф-повар для ресторана.
Rooms of the restaurant on the ground floor have been transformed into a music and drama studio, and the newsroom has been placed into the former hotel rooms and offices. Помещения ресторана на первом этаже переоборудована под размещения музыкальной и драматической студии, в когда-то бывших гостиничных помещениях разместилась редакционная коллегия.
Golden Bay Beach Hotel's 4 restaurants and 3 bars offer you a range of options for something to eat and drink while admiring the bay views. 4 ресторана и 3 бара с видом на бухту приглашают отведать различные блюда и напитки.
16.12.2008 Kazahstan Republic Embassy arranges state reception in an honour of Independence Day of Kazahstan Republic at restaurant hall of President Hotel. 06.04.2009 Посольство Республики Казахстан в Украине проводит официальный приём-презентацию книги Олжаса Сулейманова в зале ресторана Президент Отеля.
Больше примеров...
Hotel (примеров 1200)
Pharaon was murdered in his bedroom at the Carlton Hotel in 1993. Фараун был убит в своей спальне в Carlton Hotel в 1993 году.
The Hotel de France was built on the Schottenring part of Vienna's Ringstrasse in 1872 by the architects Franz Fröhlich and Anton Ölzelt. Hotel de France был построен на стороне Schottenring, которая является частью Рингштрассе в 1872 году архитекторами Franz Fröhlich и Anton Ölzelt.
The history of skyscrapers in San Diego began with the completion of the US Grant Hotel in 1910. История небоскрёбов в Сан-Диего началась с завершением строительства El Cortez Apartment Hotel в 1927 году.
The first Vela Hotel pair was launched on October 17, 1963, one week after the Partial Test Ban Treaty went into effect, and the last in 1965. Первая пара спутников конструкции Vela Hotel была запущена в 1963 году, через 3 дня после подписания Договора и частичном запрещении испытаний ядерного оружия, последняя пара - в 1965.
Our house situates at the intersections of Karolina road and Villányi road, in the neighborhood of Novotel and Hotel Flamenco, in a green belt of a high standard. Наш отель стоит на перекрёстке улиц Каролина и Вилланьи, по соседству с гостиницами Novotel и Hotel Flamenco, в ухоженной зелёной зоне.
Больше примеров...
Бутик-отель (примеров 135)
This romantic business boutique hotel is situated in a quiet location in the city centre. Этот романтический бизнес бутик-отель расположен в тихом районе, недалеко от центра.
A boutique hotel with conference facilities in an exceptional location on Wenceslas Square. Бутик-отель с конференц-центром, расположенный в уникальном месте на Вацлавской площади.
Surrounded by some of New York City's legendary landmarks, this intimate boutique hotel is centrally located and offers a unique and personalized stay in the heart of the city. Этот уютный бутик-отель центрально расположен в окружении легендарных памятников Нью-Йорка и предлагает приятное пребывание в отеле с внимательным обслуживанием.
This 29-storey deluxe boutique hotel offers elegance and luxury right on the waterfront of Victoria Harbour. Этот 29-этажный бутик-отель класса делюкс предлагает элегантные и роскошные номера прямо на набережной Виктория Харбор.
Boasting stunning views of New York's skyline, this boutique hotel features uniquely decorated guestrooms, numerous free amenities including a wine and cheese reception and is surrounded by top area attractions. Из отеля Library открывается прекрасный вид горизонт Нью-Йорка, этот бутик-отель располагает уникально декорированными номерами. К услугам гостей множество бесплатных услуг, в том числе фуршеты с вином и различными сортами сыра.
Больше примеров...