| Hotel, food, incidentals... $300. | Отель, питание, мелкие расходы - 300 долларов. |
| I repeat, Kilo Hotel is secure. | Повторяю, отель Кайло в безопасности. |
| Hotel's booked, and we can't find his reservation. | Отель занят, и мы не можем найти его бронь. |
| One of the numbers was used to book an escort. 7:00, Madison Terrace Hotel. | Один из номеров был использован для заказа эсккорта. 19:00, Мэдисон Террас Отель. |
| The Hotel Ritz, room 1 8. | Отель "Риц", 18 номер. |
| Looks like he was staying at the Maximus Hotel And Casino. | Похоже, что он остановился в Максимусе, отель и казино. |
| Lily, you and Morton take the De Witt Hotel. | Лили, вы с Мортоном берете отель "Де Витт". |
| Welcome to the Hotel Adlon Kempinski. | Добро пожаловать в отель Эдлон Кемпинский. |
| Look, Eve, we're going to the Alcazar Hotel with or without your cooperation. | Послушайте, Ив, мы пойдем в отель Альказар с вашим сотрудничеством или без. |
| I'm splintering you to the Emerson Hotel, 2007. | Я отправлю вас в отель "Эмерсон", в 2007 год. |
| So Hotel Victoria in Atlantic City just confirmed Jimmy Nasari's alibi. | Отель "Виктория" в Атлантик-сити только что подтвердил алиби Джимми Назари. |
| Drop me off at the Beverly Hills Hotel. | Давай-ка сразу в отель "Беверли-Хиллз". |
| There's a big invoice here for a weekend at the Craymore House Hotel. | Был большой счет за выходные в "Креймор Хаус Отель". |
| Ladies and gentlemen, to the Chuffnell Hall Hotel. | Леди и джентльмены - за будущий отель "Чаффнелл-Холл". |
| According to the Court, the term national patrimony pertains to cultural heritage of which Manila Hotel has become a part. | По мнению суда, понятие национального достояния относится и к культурному достоянию, частью которого стал "Манила Отель". |
| She's been checking into the Winston Hotel under her maiden name. | Она заселялась в отель "Уинстон" под своей девичьей фамилией. |
| We know about the Winston Hotel. | Мы знаем про отель "Уинстон". |
| The Sandy Cove Hotel, just up the south coast. | Отель "Песчаная бухта", тут же, на южном побережье. |
| A limousine and a pizza... compliments of the Plaza Hotel. | Лимузин и пицца от "Плаза Отель". |
| There's only one Mayfield Hotel. | Существует лишь один отель "Мэйфилд". |
| Hotel "Cross Poppy Baltimore". | Отель "Крест Мак Балтимор". |
| Yes, this is the Three Crowns Hotel. | Да, это отель "Три короны". |
| Good to see you're finally, truly checking in to the Hotel Cortez. | Как я рад, что ты наконец-то по-настоящему вселился в отель "Кортез". |
| Hotel Kinski, Kitchen Boy, six months. | Отель "Кински", помощник на кухне, полгода. |
| Welcome to the Lark Meadow Hotel and Spa. | Добро пожаловать в Отель Ларк Медоу и Спа. |