| Stairway to Kirsten, Hotel Kirsten-fornia. You're just putting her name in your favorite songs. | Лестница на Кирстен , Отель Кирстенфорния пап, ты же просто подставляешь её имя в свои любимые песни. |
| Suite Hotel, where we celebrated the birthday. | Отель Свита, где мы отмечали день рождения. |
| This is what our Japanese overlords are turning Hotel Babylon into. | Это то, во что собираются превратить Отель Вавилон наши японские инвесторы. |
| Understand that you can not go the Hotel Excelsior. | Поймите, иначе вы вернетесь в отель "Эксельсиор". |
| Red Hotel six, this is Longhorn. | Красный Отель шесть, это Лонгхорн. |
| With just this you could buy the Hotel Ritz in Paris. | За одну эту ты купишь отель "Ритц" в Париже. |
| Hotel Bravo, this is Papa One. | Отель Браво, это Папа первый. |
| June 26 at the Bel Air Hotel. | Июнь, 26ое, Отель Бель Эйр. |
| The building is currently occupied by Marins Park Hotel Rostov. | В настоящее время здание занимает отель Marins Park Hotel Rostov. |
| In 1983, Baxter starred in the television series Hotel, replacing Bette Davis after Davis became ill. | В 1983 Бакстер снялась в телесериале «Отель», заменив Бетт Дейвис после её болезни. |
| Five Star Nobil Luxury Boutique Hotel... | Пятизвездочный отель Nobil Luxury Boutique Hotel... |
| Sokos Hotel Presidentti offers excellent surroundings for a successful business trip or relaxed holiday. | Отель Sokos Hotel Presidentti предлагает великолепную атмосферу и окружение для успешной деловой поездки или отдыха. |
| It was absolutely imperative that we get to the Mint Hotel... before the deadline for press registration. | Обязательно надо было успеть в отель «Минт» до конца регистрации журналистов. |
| The Emissary Hotel in Chicago. Mr. Kaplan. | Отель "Эмиссари" в Чикаго. М-р Каплан. |
| In choosing "Hotel Rwanda," they explored genocide of the most brutal kind. | Когда показали «Отель "Руанда"», молодёжь узнала о самом жестоком геноциде. |
| The Detroit Hotel still exists downtown, but has been turned into a condominium. | Отель «Детройт» до сих пор существует в деловой части города и является кондоминиумом. |
| "The Grand Budapest Hotel movie review". | По мотивам произведений снят фильм «Отель "Гранд Будапешт"». |
| Other filming locations in Washington, D.C. included the Willard Hotel and Dupont Circle. | Другие места съёмок в Вашингтоне включали в себя Отель Уиллард и Дюпон Сёркл. |
| The Hotel Civic opened in 1935. | Отель Сивик был открыт в 1935 году. |
| And I don't want to go to Hotel Terminus. | А я не хочу ехать в отель "Конечная остановка". |
| I wonder if the Hotel Vogard is still standing. | Интересно, а отель «Вогард» еще на месте. |
| Taken from Maskala to the Royale Hotel in Dubai. | Из Маскалы их везут в Отель Ройял в Дубае. |
| The "Royal" Hotel, darling. | Отель "Ройял", дорогой. |
| Hotel "Excelsior", suite 2601. | Отель "Экцельсиор", номер 2601. |
| They soon moved to a private wing of the Savoy Hotel in Fontainebleau. | Вскоре они переехали в отель «Савой» в Фонтенбло. |