You know, the one that looks like a hotel? |
знаешь, который похож на отель? |
You should know we've got you and your husband on video, checking into the sheik's hotel the night he disappeared. |
У нас есть запись, на которой вы с мужем записывайтесь в отель шейха в ночь его исчезновения. |
Now you can't go to a luxury hotel looking like a delivery guy, so shave, comb your hair, buy a suit. |
Теперь ты не можешь войти в роскошный отель, похожим на парня по доставке, так что, побрейся, причешись и купи костюм. |
Let's get a warrant for all those phone records and the ones from the hotel, too. |
Давайте получим ордер на все эти звонки, включая и те, что были в отель. |
Well, the Medellín boys put a bomb in our hotel, but Juan tipped us off. |
И, ребята из Меделины подложили в наш отель бомбу, но Хуан предупредил нас. |
Turns out that the phone used to call the village tracks to a hotel on South Beach. |
Выяснилось, что телефон, с которого звонили в деревню, привел в отель в Саут Бич. |
Maybe we should just stay here - get a nice hotel downtown, take in a Celtics game. |
Может быть, нам лучше остаться здесь - снять милый отель, окунуться в игру Сэлтикс. |
And if we never plan on leaving the hotel, |
И если мы никогда не планировали покидать отель, |
Just this: Thurs by was shot down in front of his hotel half an hour after you left Bush Street. |
Только то, что Ферсби был застрелен перед входом в отель, через полчаса, как вы ушли с Буш-стрит. |
As a matter of fact this is probably the most gorgeous hotel I've ever seen. |
По правде сказать... это самый прекрасный отель, который я только видела. |
If you feel like spreading out you have the rest of the hotel to move around in. |
Если вам станет тесно... весь остальной отель в вашем распоряжении. |
The walls are 1 3 feet high and the hedge is as old as the hotel itself. |
Стены высотой 4 метра... а живая изгородь такая же старая, как и сам отель. |
You mean just leave the hotel? |
Хочешь сказать... вот так бросить отель? |
Since when can you afford a hotel? |
С каких пор ты можешь позволить себе отель? |
You promised me when you were getting comped at my hotel. |
Вы обещали мне, когда приходили ко мне в отель. |
And then we can swing by her hotel and grab a bite to eat. |
А потом мы заедем к ней в отель и поедим чего-нибудь. |
You're going to a hotel with Alec? |
Ты идешь в отель с Алеком? |
You're going to a hotel with Alec? |
Ты собираешься в отель с Алеком? |
Do you remember that hotel in Cocoa Beach? |
А помнишь тот отель на Коко Бич? |
As soon as his draft leaves for the station, he'll have a few hours to come to the hotel. |
Как только партия, которую он отправляет, выдвинется на станцию, у него будет несколько часов, чтобы зайти в отель. |
I know a little hotel, deep in the jungle, where we can be alone. |
Я знаю, один маленький отель прямо в середине саванны. |
I intend to fetch my things, find a hotel and be on the first flight home tomorrow. |
Сейчас я схожу за вещами, найду отель и завтра вылечу первым же самолётом. |
Follow me back to the hotel five minutes after I've been dropped off, meet me at the west side of the parking structure. |
Следуйте за мной в отель через пять минут, как я уйду, встретимся в западном крыле парковочного здания. |
Then why did you call me to a hotel? |
Но зачем было звать меня в отель? |
But best lead is this hotel on south beach. |
Но лучший вариант это отель на южном берегу |