| Jan is heading to Loreto tomorrow, they told me at his hotel | Ян отправится в Лорето завтра, они сказали мне его отель. |
| And you tell Rusty that I won't have to pull jobs... to keep my hotel solvent. | А Расти передай, что мне не придется ходить на дело только для того, чтобы удержать свой отель на плаву. |
| By "work" you mean the hotel? | Под "работой" вы подразумеваете отель? |
| When we got to the hotel the florist was trying to change the old flowers. | Хорошо, когда мы прибыли в отель, флорист хотел заменить увядшие цветы. |
| Your hotel on the cover of Time magazine... in a twisted heap of steel and glass. | Чтобы ваш отель оказался на обложке журнала "Тайм" в виде груды искореженного металла и битого стекла. |
| You had just arrived at the hotel. | ы только что прибыли в отель. |
| Camille, keep calm, okay, we'll get to Kiev in no time, we got an hotel booked there... | Кам, спокойно, нормально, сейчас доедем до Киева, там у нас отель заказан... |
| Well, when the deal fell through, I couldn't afford the hotel, and Gibbs offered me a room. | Ну, когда сделка сорвалась, я не мог позволить себе отель, и Гиббс предложил мне комнату. |
| I need to go to the hotel, all my luggage's there. | Мне нужно в отель, там весь мой багаж. |
| If she's nice, she'll come with me to a "love hotel". | Ну если повезёт, схожу с какой-нибудь в "отель любви". |
| They've ordered us - all of us - out of the hotel, | Они приказывают всем до единого покинуть отель. |
| The suit can't force her into a hotel? | Федерал не может заставить её переехать в отель? |
| No, I'm going back to the hotel to await Ridley's call. | Нет, я вернусь в отель, буду ждать звонка от Ридли. |
| Well, Lydon probably already scoped out her hotel, so we'll change her. | Лайден, вероятнее всего, уже изучил отель, так что мы ее подменим. |
| Really good work. I'll let the hotel know that their computer's ready. | Я сообщу в отель, что их комп починили. |
| This is surveillance of general Safwani entering the Wyckland hotel. | Это наблюдение за генералом Сафвани входящим в отель Викланд |
| And here... here's your money for a hotel. | Вот... на, держи деньги, это тебе на отель. |
| And the roar the entire hotel must've heard? | И рев, должно быть, слышал весь отель? |
| Do you want to come back to the hotel, Frank? | Хочешь вернуться обратно в отель, Фрэнк? |
| That has a hotel on it - a town? | Там еще отель есть - Город? |
| He said you think I killed Charlie in order to get my hotel built. | Он говорил, что ты думаешь, будто я убила Чарли, чтобы построить свой отель. |
| You came to a hotel to sleep? | Ты приехал в отель, чтобы спать? |
| He built a hotel opposite his pharmacy, and and scores of young girls who travelled to Chicago to find work stayed there. | Напротив своей аптеки он построил отель, и множество юных девушек, приезжавших в Чикаго в поисках работы, в ней останавливались. |
| Can you sort the hotel bill again today? | Можешь опять расплатиться за отель сегодня? |
| He checked into the Astine hotel in Sheffield at 6:37 PM. | Он заселился в отель "Остин" в Шеффилде в 18:37. |